Haier L32h 08b to inteligentny system do sterowania i monitorowania urządzeń domowych. System jest kompatybilny z najpopularniejszymi systemami sterowania, takimi jak Amazon Alexa, Apple HomeKit i Google Home. System jest łatwy w instalacji i oferuje szereg funkcji, w tym przesyłanie powiadomień, automatyczne sterowanie i monitorowanie temperatury w domu. Aby zapewnić bezpieczeństwo użytkownikom, system Haier L32h 08b został zaprojektowany zgodnie z najwyższymi standardami bezpieczeństwa. System wykorzystuje szyfrowane połączenia między urządzeniami, które chronią dane przed nieautoryzowanym dostępem. Ponadto system umożliwia użytkownikom tworzenie wielopoziomowych haseł, aby zapobiec nieautoryzowanym dostępom. Haier L32h 08b jest w pełni wyposażony w funkcje bezpieczeństwa, aby chronić dane użytkowników i zapewnić im bezpieczne i wygodne korzystanie z systemu sterowania.
Ostatnia aktualizacja: Instrukcje bezpieczeństwa Haier L32h 08b
YMożesz pobrać za darmo instrukcje PDF dla Zamrażarka Haier.
Mamy 154 darmowych instrukcji użytkowania PDF dla 154 produktów Haier w kategorii Zamrażarka.
- b cdfhklst
HSR3918FI *
HSOBPIF9183
HSOGPIF9183
* = MP, MX, PG, PH, PB, PW
Instrukcja obsługi lodówki PL
PL OSTRZEŻENIE: Ryzyko pożaru / materiałów łatwopalnych.
Symbol wskazuje na ryzyko pożaru, ponieważ używane są materiały łatwopalne. Uważaj, aby nie spowodować pożaru poprzez zapalenie materiału łatwopalnego.
3
Instrukcja obsługi
Chłodziarko-zamrażarka
HSR3918FI *
HSOBPIF9183
HSOGPIF9183
* = MP, MX, PG, PH, PB, PW
EN
EN
Dziękuję Ci
Dziękujemy za zakup produktu Haier.
Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji przed użyciem tego urządzenia. Instrukcja zawiera ważne informacje, które pomogą w jak najlepszym wykorzystaniu urządzenia oraz zapewnią bezpieczną i prawidłową instalację, użytkowanie i konserwację.
Instrukcję należy przechowywać w dogodnym miejscu, aby w każdej chwili można było się z nią zapoznać w celu bezpiecznego i prawidłowego użytkowania urządzenia.
Jeśli sprzedajesz urządzenie, oddajesz je lub zostawiasz podczas przeprowadzki, upewnij się, że przekazałeś również tę instrukcję, aby nowy właściciel mógł zapoznać się z urządzeniem i ostrzeżeniami dotyczącymi bezpieczeństwa.
Legenda
Ostrzeżenie Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
Ogólne informacje i wskazówki
Informacje dotyczące środowiska
Sprzedaż
Pomóż chronić środowisko i zdrowie ludzkie. Umieść opakowanie w odpowiednich pojemnikach, aby je poddać recyklingowi. Pomóż w recyklingu odpadów sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Nie wyrzucaj urządzeń oznaczonych tym symbolem razem z odpadami domowymi. Zwróć produkt do lokalnego zakładu recyklingu lub skontaktuj się z urzędem gminy.
OSTRZEŻENIE!
Ryzyko obrażeń lub uduszenia!
Czynniki chłodnicze i gazy należy utylizować w profesjonalny sposób. Przed prawidłową utylizacją upewnij się, że przewody obwodu chłodniczego nie są uszkodzone. Odłącz urządzenie od sieci elektrycznej. Odciąć przewód zasilający i wyrzucić. Wyjąć tace i szuflady, a także zatrzask i uszczelki drzwi, aby zapobiec zamknięciu się dzieci i zwierząt w urządzeniu.
Stare urządzenia nadal mają pewną wartość rezydualną. Przyjazna dla środowiska metoda utylizacji zapewni, że cenne surowce można odzyskać i ponownie wykorzystać.
Cyklopentan, łatwopalna substancja nieszkodliwa dla ozonu, służy jako ekspander do pianki izolacyjnej.
Zapewniając prawidłową utylizację tego produktu, pomożesz zapobiec potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla środowiska i zdrowia ludzkiego, które mogłyby wystąpić w innym przypadku.
Aby uzyskać bardziej szczegółowe informacje na temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować się z lokalnymi władzami, firmą zajmującą się utylizacją odpadów z gospodarstwa domowego lub sklepem, w którym zakupiono produkt, obsługiwanym przez profesjonalistów.
2
EN
Treść
1 - Informacje dotyczące bezpieczeństwa ………………… 4
2 - Przeznaczenie ……………………… 9
3 - Opis produktu ……………….. 12
4 - Panel sterowania …………………….. 13
5 - Zastosowanie ……………………………… 14
6 - Wskazówki dotyczące oszczędzania energii ………………… 24
7 - Wyposażenie ………………………… 25
8 - Pielęgnacja i czyszczenie …………………. 27
9 - Rozwiązywanie problemów …………………… 30
10 - Instalacja …………………….. 34
11 - Dane techniczne …………………… 39
12 - Obsługa klienta …………………. 40
3
EN
1-Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Przed pierwszym włączeniem urządzenia należy zapoznać się z poniższymi wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa! :
OSTRZEŻENIE!
Przed pierwszym użyciem
- Upewnij się, że nie ma uszkodzeń transportowych.
- Usuń wszystkie opakowania i trzymaj poza zasięgiem dzieci.
- Odczekaj co najmniej dwie godziny przed zainstalowaniem urządzenia, aby zapewnić pełną wydajność obwodu chłodniczego.
- Urządzenie zawsze obsługują co najmniej dwie osoby, ponieważ jest ciężkie.
Instalacja
- Urządzenie należy umieścić w dobrze wentylowanym miejscu. Zapewnij co najmniej 10 cm wolnej przestrzeni nad i wokół urządzenia.
- OSTRZEŻENIE: Otwory wentylacyjne w obudowie urządzenia lub w zabudowie nie mogą być zasłonięte.
- Nigdy nie umieszczaj urządzenia w adamp obszar lub miejsce, w którym może zostać zachlapany wodą. Czyste i suche rozpryski wody i plamy miękką czystą szmatką.
- Nie instalować urządzenia w miejscu narażonym na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub w pobliżu źródeł ciepła (np. Piecyków, grzejników).
- Zainstaluj i wypoziomuj urządzenie w miejscu odpowiednim do jego wielkości i zastosowania.
- Upewnij się, że dane elektryczne na tabliczce znamionowej są zgodne z zasilaniem. Jeśli tak się nie stanie, skontaktuj się z elektrykiem.
- Urządzenie jest zasilane z sieci 220-240 VAC/50 Hz. Nieprawidłowa objętośćtagWahania mogą spowodować awarię urządzenia, uszkodzenie regulatora temperatury lub sprężarki, a także nietypowy hałas podczas pracy. W takim przypadku należy zamontować automatyczny regulator.
- Nie należy używać rozgałęźników ani przedłużaczy.
- OSTRZEŻENIE: Nie umieszczaj wielu przenośnych gniazdek lub przenośnych zasilaczy z tyłu urządzenia.
- OSTRZEŻENIE: Ustawiając urządzenie, upewnij się, że przewód zasilający nie jest przycięty lub uszkodzony.
- Nie stawaj na kablu zasilającym.
4
EN
1-Informacje dotyczące bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE!
- Użyj oddzielnego uziemionego gniazdka dla źródła zasilania, które jest łatwo dostępne. Urządzenie musi być uziemione.
Tylko dla Wielkiej Brytanii: Kabel zasilający urządzenia jest wyposażony w 3-żyłową (uziemioną) wtyczkę, która pasuje do standardowego 3-żyłowego (uziemionego) gniazda. Nigdy nie odcinaj ani nie demontuj trzeciego kołka (uziemienie). Po zainstalowaniu urządzenia wtyczka powinna być dostępna. - OSTRZEŻENIE: Nie uszkodzić obwodu chłodniczego.
Codzienny użytek
- To urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od 8 lat i starsze oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub bez doświadczenia i wiedzy, jeśli są one pod nadzorem lub zostały poinstruowane dotyczące korzystania z urządzenia w bezpieczny sposób i rozumieją zagrożenia zaangażowany.
- Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem.
- Dzieci w wieku od 3 do 8 lat mogą ładować i rozładowywać urządzenia chłodnicze, ale nie wolno ich czyścić i instalować.
- Dzieci poniżej 3 roku życia nie powinny zbliżać się do urządzenia, chyba że są pod stałym nadzorem.
- Dzieci bez nadzoru nie mogą czyścić ani konserwować urządzenia.
- Urządzenie należy ustawić tak, aby wtyczka była dostępna
- Jeśli w pobliżu urządzenia ulatnia się gaz węglowy lub inny łatwopalny gaz, należy zamknąć zawór ulatniającego się gazu, otworzyć drzwi i okna oraz nie odłączać przewodu zasilającego lodówki / zamrażarki ani żadnego innego urządzenia.
- Zwróć uwagę, że urządzenie jest ustawione do pracy w określonym zakresie otoczenia między 10 a 38 ° C. Urządzenie może nie działać prawidłowo, jeśli zostanie pozostawione na dłuższy czas w temperaturze powyżej lub poniżej wskazanego zakresu.
- Nie umieszczaj niestabilnych przedmiotów (ciężkich przedmiotów, pojemników wypełnionych wodą) na lodówce / zamrażarce, aby uniknąć obrażeń ciała spowodowanych upadkiem lub porażeniem prądem elektrycznym w wyniku kontaktu z wodą.
- Nie ciągnij za półki na drzwiach. Drzwiczki mogą być pochylone, półka na butelki może zostać odciągnięta lub urządzenie może się przewrócić.
5
EN
1-Informacje dotyczące bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE!
- Otwieraj i zamykaj drzwi tylko za pomocą uchwytów. Szczelina między drzwiami a szafką jest bardzo wąska. Nie wkładaj rąk w te miejsca, aby uniknąć przytrzaśnięcia palców. Otwierać lub zamykać drzwi lodówki / zamrażarki tylko wtedy, gdy w zasięgu ruchu drzwi nie ma dzieci.
- Nigdy nie przechowuj butelkowanego piwa ani napojów, płynów w butelkach lub puszkach (poza wysokim procentem)tage spirytusy), zwłaszcza napoje gazowane w zamrażarce, ponieważ pękają podczas zamrażania.
- W tym urządzeniu nie należy przechowywać substancji wybuchowych, takich jak pojemniki z aerozolem z łatwopalnym propelentem.
- W urządzeniu nie wolno przechowywać lekarstw, bakterii ani środków chemicznych. To urządzenie jest urządzeniem gospodarstwa domowego. Nie zaleca się przechowywania materiałów wymagających ścisłej temperatury.
- Sprawdź stan żywności, jeśli doszło do nagrzania w zamrażarce.
- Nie ustawiaj niepotrzebnie niskiej temperatury w komorze chłodziarki. Przy wysokich ustawieniach mogą wystąpić ujemne temperatury. Uwaga: butelki mogą pęknąć
- Nie dotykać zamrożonych produktów mokrymi rękami (nosić rękawiczki). Szczególnie nie należy jeść lizaków lodowych bezpośrednio po wyjęciu z zamrażalnika. Istnieje ryzyko zamarznięcia lub powstania pęcherzy po mrozie. PIERWSZA pomoc: natychmiast trzymać pod bieżącą zimną wodą. Nie odsuwaj się!
- Nie dotykaj wewnętrznej powierzchni komory zamrażarki podczas pracy, zwłaszcza mokrymi rękami, ponieważ mogą przymarznąć do powierzchni.
- Odłącz urządzenie w przypadku przerwy w zasilaniu lub przed czyszczeniem. Odczekaj co najmniej 7 minut przed ponownym uruchomieniem urządzenia, ponieważ częste uruchamianie może uszkodzić sprężarkę.
- OSTRZEŻENIE: Nie używaj urządzeń elektrycznych wewnątrz komór do przechowywania żywności urządzenia, chyba że są one typu zalecanego przez producenta.
6
EN
1-Informacje dotyczące bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE!
Konserwacja / czyszczenie
- Upewnij się, że dzieci są nadzorowane podczas czyszczenia i konserwacji.
- Odłącz urządzenie od zasilania elektrycznego przed przystąpieniem do rutynowej konserwacji.
- Odłączając urządzenie, trzymaj wtyczkę, a nie kabel.
- Nie czyścić urządzenia twardymi szczotkami, szczotkami drucianymi, proszkiem do czyszczenia, benzyną, octanem amylu, acetonem i podobnymi roztworami organicznymi, roztworami kwasów lub zasad. Proszę czyścić specjalnym detergentem do lodówek / zamrażarek, aby uniknąć uszkodzeń. Na koniec użyj ciepłej wody i roztworu sody oczyszczonej - około łyżki stołowej sody oczyszczonej na litr / kwartę wody. Dokładnie spłucz wodą i wytrzyj do sucha. Nie używaj proszków do czyszczenia ani innych ściernych środków czyszczących. Nie myć zdejmowanych części w zmywarce.
- Nie zeskrobuj szronu i lodu ostrymi przedmiotami. Nie używaj sprayów, grzejników elektrycznych, takich jak grzejnik, suszarka do włosów, odkurzacz parowy lub inne źródła ciepła, aby uniknąć uszkodzenia plastikowych części.
- OSTRZEŻENIE: Nie należy używać urządzeń mechanicznych ani innych środków przyspieszających proces rozmrażania, innych niż zalecane przez producenta.
- Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta, jego przedstawiciela serwisowego lub podobnie wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.
- Nie próbuj samodzielnie naprawiać, demontować ani modyfikować urządzenia. W przypadku naprawy prosimy o kontakt z naszym działem obsługi klienta.
- Jeśli podświetlenie lampJeśli są uszkodzone, musi zostać wymieniony przez producenta, jego agenta serwisowego lub podobnie wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.
- Co najmniej raz w roku należy usuwać kurz z tyłu urządzenia, aby uniknąć zagrożenia pożarem, a także zwiększonego zużycia energii.
7
EN
1-Informacje dotyczące bezpieczeństwa
- Nie spryskiwać ani nie przepłukiwać urządzenia podczas czyszczenia.
- Do czyszczenia urządzenia nie używaj zraszania wodą ani pary.
- Nie czyść zimnych szklanych półek ani szklanych drzwi gorącą wodą. Nagła zmiana temperatury może spowodować pęknięcie szkła.
- Jeśli nie używasz urządzenia na dłuższy czas, zostaw je otwarte, aby zapobiec gromadzeniu się w nim nieprzyjemnych zapachów.
Informacje o gazie chłodniczym
OSTRZEŻENIE!
Urządzenie zawiera łatwopalny czynnik chłodniczy IZOBUTAN (R600a). Upewnij się, że obwód czynnika chłodniczego nie został uszkodzony podczas transportu lub instalacji. Wyciekający czynnik chłodniczy może spowodować obrażenia oczu lub się zapalić. Jeśli doszło do uszkodzenia, trzymaj z daleka otwarte źródła ognia, dokładnie przewietrz pomieszczenie, zrób nie podłączyć lub odłączyć przewody zasilające urządzenia lub innego urządzenia. Poinformuj obsługę klienta.
W przypadku kontaktu oczu z czynnikiem chłodniczym, natychmiast przepłucz je pod bieżącą wodą i natychmiast wezwij okulistę. OSTRZEŻENIE: System chłodniczy jest pod wysokim ciśnieniem. Nie tamper z tym. Ponieważ używane są łatwopalne czynniki chłodnicze, należy zainstalować, obsługiwać i serwisować urządzenie ściśle według instrukcji i skontaktować się z profesjonalnym agentem lub naszym serwisem posprzedażowym w celu utylizacji urządzenia.
OSTRZEŻENIE!
W przypadku lodówek z funkcją wody lodowej należy zwrócić uwagę na następujące ostrzeżenie:
W przypadku urządzeń nieprzeznaczonych do podłączenia do sieci wodociągowej:
OSTRZEŻENIE: napełniać wyłącznie wodą pitną.
W przypadku urządzeń przeznaczonych do podłączenia do sieci wodociągowej:
OSTRZEŻENIE: podłączać wyłącznie do źródła wody pitnej.
Jeśli chcesz wyczyścić system wodny, zapoznaj się z instrukcją obsługi. W przypadku pytań prosimy o kontakt z obsługą posprzedażową.
8
EN
2-Przeznaczenie
2. 1 Przeznaczenie
To urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego i podobnych zastosowań, takich jak
- kuchnie dla personelu w sklepach, biurach i innych miejscach pracy;
- gospodarstwa agroturystyczne i przez klientów w hotelach, motelach i innych miejscach mieszkalnych;
- środowiska typu bed and breakfast;
- catering i podobne zastosowania niedetaliczne.
- Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, a w chłodziarko-zamrażarce będzie używana tylko funkcja Holiday lub funkcja wyłączenia lodówki:
- Wyjmij jedzenie.
- Odłącz przewód zasilający.
- Opróżnij i wyczyść zbiornik na wodę.
- Wyczyść urządzenie zgodnie z powyższym opisem.
- Trzymaj drzwi otwarte, aby zapobiec tworzeniu się nieprzyjemnych zapachów w środku. - Aby zapewnić bezpieczne przechowywanie artykułów spożywczych lub wina, należy postępować zgodnie z niniejszą instrukcją użytkowania.
- Urządzenie należy czyścić przynajmniej raz na cztery tygodnie, aby zapewnić dobrą konserwację i zapobiec zapachom przechowywanej żywności. Zawsze utrzymuj uszczelkę drzwi w czystości.
- Proszę wyszorować lodówkę wewnątrz i na zewnątrz, w tym uszczelkę drzwi, półkę na drzwiach, szklane półki, pudełka itp., Miękkim ręcznikiem lub gąbką zamoczoną w ciepłej wodzie (można dodać neutralny detergent).
- W przypadku przypadkowego rozlania płynów wszystkie skażone elementy należy wyjąć i umieścić pod bieżącą wodą. Po umyciu wytrzeć i wysuszyć.
- Jeśli jest rozlana śmietana (np. Śmietana, topiące się lody), należy usunąć wszystkie zanieczyszczone części, włożyć je na chwilę do ciepłej wody o temperaturze około 40 ° C, a następnie spłukać bieżącą wodą, wysuszyć i ponownie włożyć do lodówki / zamrażarki.
- Jeśli jakaś mała część lub element dostanie się do wnętrza lodówki (między półkami lub szufladami), użyj małej miękkiej szczotki, aby ją zwolnić. Jeśli nie możesz dotrzeć do części, skontaktuj się z serwisem Haier.
9
EN
2-Przeznaczenie
- Aby uniknąć zanieczyszczenia żywności, należy przestrzegać następujących instrukcji:
- Otwieranie drzwi na dłuższy czas może spowodować znaczny wzrost temperatury w komorach urządzenia.
- Regularnie czyść powierzchnie, które mogą mieć kontakt z żywnością oraz dostępne systemy odwadniające.
- Zbiorniki na czystą wodę, jeśli nie były używane przez 48 godzin; przepłukać instalację wodną podłączoną do źródła wody, jeśli woda nie była pobierana przez 5 dni.
- Surowe mięso i ryby przechowuj w odpowiednich pojemnikach w lodówce / zamrażarce, tak aby nie stykało się z innymi produktami ani nie kapało na nie. Aby zapewnić bezpieczną konserwację żywności, żywność instant i surowe mięso / ryby należy przechowywać oddzielnie.
- Dwugwiazdkowe przedziały na mrożonki nadają się do przechowywania wstępnie zamrożonej żywności, przechowywania lub robienia lodów i produkcji kostek lodu.
- Komory jedno-, dwu- i trzygwiazdkowe nie nadają się do zamrażania świeżej żywności.
- Jeśli urządzenie chłodnicze będzie pozostawione puste przez dłuższy czas, należy je wyłączyć, rozmrozić, wyczyścić, wysuszyć i pozostawić otwarte drzwi, aby zapobiec rozwojowi pleśni wewnątrz urządzenia.
- Szczegóły dotyczące najbardziej odpowiedniej części komory urządzenia, w której mają być przechowywane określone rodzaje żywności, biorąc pod uwagę rozkład temperatury, jaka może występować w różnych komorach urządzenia, znajdują się w drugiej części instrukcji.
10
EN
2-Przeznaczenie
Sprzedaż
Projekt Symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że tego produktu nie wolno traktować jak zwykłych odpadów domowych. Zamiast tego należy go przekazać do odpowiedniego punktu zbiórki zajmującego się recyklingiem sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Zapewniając prawidłową utylizację tego produktu, pomożesz zapobiec potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla środowiska i zdrowia ludzkiego, które w przeciwnym razie mogłyby być spowodowane niewłaściwą utylizacją tego produktu. Aby uzyskać bardziej szczegółowe informacje na temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować się z lokalnym urzędem miejskim, firmą świadczącą usługi utylizacji odpadów domowych lub sklepem, w którym produkt został zakupiony.
Ponieważ stosowane są łatwopalne gazy izolacyjne, prosimy o kontakt z profesjonalnym agentem lub naszym serwisem posprzedażnym w celu utylizacji urządzenia.
OSTRZEŻENIE!
Ryzyko zranienia lub uduszenia!
Czynniki chłodnicze i gazy należy utylizować w profesjonalny sposób. Odetnij przewód zasilający i wyrzuć go. Wyjmij tace i szuflady, a także zatrzask drzwi i uszczelki, aby zapobiec zamknięciu się dzieci i zwierząt w urządzeniu.
Akcesoria 2. 2
Sprawdź akcesoria i literaturę zgodnie z poniższą listą (Rys. 2. 2):
Fajka wodna Filtr wody Adapter 6. 35 mm z zaworem
Adapter 6. 35 mm Taca na jajka 2 klipsy
Etykieta energetyczna Karta gwarancyjna Instrukcja obsługi
11
EN
Opis 3-produktów
Uwaga 1
Ze względu na zmiany techniczne i różne modele, niektóre ilustracje w tej instrukcji mogą różnić się od posiadanego modelu.
Zdjęcie urządzenia (rys. 3)
A: Komora zamrażarki B: Komora lodówki
1 Sufit camp 8 regulowanych nóżek
2 Kostkarka do lodu z pojemnikiem na lód 9 Przewód powietrza
3 Kanał powietrzny 10 Sufit lamp
4 Dozownik wody i lodu 11 Tacka na jajka
5 Półki do przechowywania 12 Półka na drzwiach / uchwyt na butelki
6 Półki z czujnikiem 13
7 szuflad 14 szuflad
12
EN
4-panel sterowania
Panel sterowania (rys. 4)
Klawisze: Wskaźniki:
Włączanie / wyłączanie funkcji wakacyjnej Tryb wakacyjny
B Regulacja temperatury zamrażarki b1 Temperatura zamrażarki; b2 Tryb Super-Freeze
C Reset filtra c Stan wymiany filtra
D Włączanie / wyłączanie funkcji kostkarki do lodu. D Status kostkarki do lodu
E Włączanie / wyłączanie funkcji Auto Set e Status Auto Set
F Regulacja temperatury lodówki f1 Temperatura lodówki; Tryb f2 Super-Cool
G Przełącznik blokady panelu g Blokada panelu
H Wybór funkcji dozownika h Stan dozownika
13
EN
5- Użyj
5. 1 Przed pierwszym użyciem
- Usuń wszystkie materiały opakowaniowe. trzymaj je poza zasięgiem dzieci i utylizuj w sposób przyjazny dla środowiska.
- Wyczyść urządzenie wewnątrz i na zewnątrz. a także wnętrze i akcesoria wodą z łagodnym detergentem i dobrze osusz miękką ściereczką.
- Po wypoziomowaniu i wyczyszczeniu urządzenia. odczekać co najmniej 2 godziny przed podłączeniem go do zasilania. Patrz rozdział INSTALACJA.
- Przed załadowaniem potrawami należy wstępnie schłodzić komory przy wysokich ustawieniach. Funkcje Super Cool i Super Freeze pomagają szybko schłodzić komory.
- Temperatura lodówki i zamrażarki są automatycznie ustawiane odpowiednio na 5 ° C i -18 ° C. Oto zalecane ustawienia. W razie potrzeby. możesz zmienić te temperatury ręcznie. Zobacz tryb ręcznej regulacji.
5. 2 Przyciski sensorowe
Klawisze na panelu sterowania to klawisze sensorowe. które mogłyby zareagować przy lekkim dotknięciu palcem.
5. 3 Włączanie / wyłączanie urządzenia
Urządzenie działa natychmiast po podłączeniu do zasilania. Wyświetlane temperatury będą wskazywać rzeczywiste temperatury w komorze. Blokada panelu może być aktywna.
Opróżnij urządzenie przed wyłączeniem. Aby wyłączyć urządzenie. wyciągnij przewód zasilający z gniazdka.
Uwaga: ustawienia wstępne
- Urządzenie jest wstępnie ustawione na zalecaną temperaturę 5 ° C (lodówka) i -18 ° C (zamrażarka). W normalnych warunkach otoczenia nie ma potrzeby ustawiania temperatury.
- Gdy urządzenie jest włączone po odłączeniu od głównego źródła zasilania. osiągnięcie prawidłowej temperatury może zająć do 12 godzin. 4 Zablokuj / odblokuj panel
- Dotknąć klawisz „G” (blokada na 3 sek. ) Przez 3 sekundy, aby zablokować przyciski ustawień temperatury i funkcji przed aktywacją.
- Zapala się wskaźnik „g” (rys. 5. 4) i podświetlenie panelu zostaje wyłączone. Ikona miga, jeśli przycisk zostanie dotknięty, gdy blokada panelu jest aktywna.
- Aby odblokować panel, ponownie dotknij klawisza przez 3 sekundy.
Uwaga: blokada panelu
Centrala jest automatycznie blokowana przed aktywacją, jeśli przez 30 sekund nie zostanie naciśnięty żaden klawisz. W przypadku jakichkolwiek ustawień, z wyjątkiem funkcji dozownika, panel sterowania musi być odblokowany. 5 Tryb czuwania
Ekran wyświetlacza wyłącza się automatycznie po 30 sekundach od dotknięcia klawisza. Wyświetlacz jest automatycznie blokowany. Zapala się automatycznie po dotknięciu dowolnego klawisza lub otwarciu jednych z drzwi.
14
EN
5-użycie
5. 6 Alarm otwarcia drzwi
Gdy drzwi są otwarte dłużej niż 1 minutę. rozlega się alarm otwarcia drzwi. Alarm można wyciszyć zamykając drzwi. Jeśli drzwi pozostają otwarte przez ponad 7 minut. światło wewnątrz przedziału wyłącza się automatycznie. 7 Wybierz tryb pracy
Musisz wybrać jeden z następujących dwóch sposobów ustawienia urządzenia:
5. 7. 1 Tryb Auto Set
Jeśli nie masz żadnych specjalnych wymagań, zalecamy skorzystanie z trybu Auto Set: W tym trybie urządzenie automatycznie dostosowuje ustawienie temperatury w zależności od temperatury otoczenia i zmian temperatury w urządzeniu.
- Odblokuj panel dotykając klawisza „G”, jeśli jest zablokowany (rys. 4).
- Przycisk dotykowy „E” (Auto Set) (Rys. 1-1)
- Wskaźnik „e” zapala się i funkcja jest aktywna (rys. 1-2).
Powtarzając powyższe kroki lub wybierając tryb Holiday / Super-Freeze / Super-Cool, można ponownie wyłączyć tę funkcję.
Uwaga: tryb Auto Set
W trybie Auto Set. temperatury lodówki i zamrażarki nie można regulować ręcznie.
5. 2 Tryb regulacji ręcznej
Jeśli chcesz ręcznie wyregulować temperaturę urządzenia, aby przechowywać określoną żywność. temperaturę można ustawić za pomocą przycisku regulacji temperatury:
5. 1 Wyreguluj temperaturę lodówki
- Odblokuj panel dotykając klawisza „G”, jeśli jest zablokowany (rys.
- Dotknąć przycisk „F” (Lodówka), aby wybrać komorę lodówki. Temperatura w komorze chłodziarki (f1) zaczyna migać (rys. 2-1).
- Kilkakrotnie nacisnąć przycisk „F” (Lodówka), aż żądana temperatura zacznie migać (Rys. 2-2). Przy każdym naciśnięciu klawisza rozlega się sygnał. Temperatura rośnie w sekwencjach co 1 ° C od minimum 1 ° C do maksymalnie 9 ° C. Optymalna temperatura w lodówce to 5 ° C. Niższe temperatury oznaczają niepotrzebne zużycie energii.
- Dotknij dowolnego klawisza oprócz „F” (lodówka), aby potwierdzić, lub ustawienie zostanie potwierdzone automatycznie po 5 sekundach. Wyświetlana temperatura przestaje migać.
15
EN
5-użycie
Uwaga: konflikt z innymi funkcjami
Temperatury nie można regulować, jeśli aktywna jest jakakolwiek inna funkcja (Super Cool, Super Freeze. Holiday lub Auto Set) lub wyświetlacz jest zablokowany. Odpowiedni wskaźnik zacznie migać wraz z brzęczykiem. plus/wp-content/uploads/2021/05/Adjust-the-temperature-of-the-freezer-300x157. png" alt="Dostosuj temperaturę zamrażarki" width="300" height="157" data-ezsrcset="https://manuals. plus/wp-content/uploads/2021/05/Adjust-the-temperature-of-the-freezer-768x401. plus/wp-content/uploads/2021/05/Adjust-the-temperature-of-the-freezer. png 866w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" ezimgfmt="rs rscb1 src ng ngcb1 srcset" data-ezsrc="https://manuals. png 866w"/>
5. 2 Dostosuj temperaturę zamrażarki
- Odblokuj panel dotykając klawisza „G”, jeśli jest zablokowany (rys.
- Dotknąć przycisk „B” (zamrażarka), aby wybrać komorę zamrażarki. Temperatura w zamrażarce (b1) zaczyna migać (rys. 2-3).
- Kilkakrotnie dotknąć przycisk „B” (zamrażarka), aż zacznie migać żądana temperatura (rys. 2-4). Przy każdym naciśnięciu klawisza rozlega się sygnał dźwiękowy. Temperatura rośnie w sekwencjach po 1 ° C od -14 ° C do -24 ° C. Optymalna temperatura w zamrażarce to -18 ° C.
- Dotknij dowolnego przycisku oprócz „B” (zamrażarka), aby potwierdzić, lub ustawienie zostanie potwierdzone automatycznie po 5 sekundach.
Uwaga: wpływ na temperaturę
Na temperaturę wewnętrzną mają wpływ następujące czynniki:
- Temperatura otoczenia
- Ilość przechowywanej żywności
- Częstotliwość otwierania drzwi
- Instalacja urządzenia
5. 8 Funkcja Super-Cool
Włącz funkcję Super-Cool, jeśli chcesz dodać dużą ilość jedzenia za jednym razem (npample po zakupie). Funkcja Super-Cool przyspiesza schładzanie świeżej żywności i chroni już przechowywane towary przed niepożądanym nagrzaniem.
- Odblokuj panel dotykając klawisza „G”, jeśli jest zablokowany (rys.
- Dotykać klawisz „F” (lodówka) przez 3 sekundy. Zapala się wskaźnik „f2 ″ i funkcja jest aktywna. (Rys. 8).
Ta sama operacja zatrzymuje funkcję Super-Cool. png"/>Uwaga: Automatyczne wyłączanie
- Ta funkcja zostanie automatycznie wyłączona po około 6 godzinach.
- Funkcja jest również wyłączona, jeśli wybrano tryb Auto Set lub Holiday.
16
EN
5-użycie
5. 9 Funkcja Super-Freeze
Świeżą żywność należy zamrozić do samego rdzenia tak szybko, jak to możliwe. Pozwala to zachować najlepszą wartość odżywczą. wygląd i smak. Funkcja Super-Freeze przyspiesza zamrażanie świeżej żywności i chroni już przechowywany towar przed niepożądanym nagrzaniem. Jeśli musisz zamrozić dużą ilość żywności na raz. zalecane jest ustawienie funkcji Super-Freeze z wyprzedzeniem 12 h przed włożeniem żywności. plus/wp-content/uploads/2021/05/Super-Freeze-function-297x300. png" alt="Funkcja Super-Freeze" width="141" height="142" data-ezsrcset="https://manuals. png 297w, https://manuals. plus/wp-content/uploads/2021/05/Super-Freeze-function-150x150. png 150w, https://manuals. plus/wp-content/uploads/2021/05/Super-Freeze-function-120x120. png 120w, https://manuals. plus/wp-content/uploads/2021/05/Super-Freeze-function. png 438w" sizes="(max-width: 141px) 100vw, 141px" ezimgfmt="rs rscb1 src ng ngcb1 srcset" data-ezsrc="https://manuals. png 438w"/>
- Odblokuj panel dotykając klawisza „G”, jeśli jest zablokowany (rys.
- Dotknij klawisza „B” (zamrażarka) przez 3 sekundy. Wskaźnik „b2” zaświeci się i funkcja zostanie aktywowana. 9).
Ta sama operacja zatrzymuje funkcję Super-Freeze.
Uwaga: Automatyczne wyłączanie
- Funkcja Super-Freeze wyłącza się automatycznie po około 50 godzinach.
5. 10 Funkcja urlopowa
Ta funkcja ustawia temperaturę lodówki na 17 ° C. Pozwala to na zamknięcie drzwi pustej lodówki bez powodowania nieprzyjemnego zapachu lub pleśni podczas długiej nieobecności (np. Podczas wakacji). To ustawienie nie ma wpływu na komorę zamrażarki.
- Dotykać klawisz „A” (wakacje) i przytrzymać przez 3 sekundy. Wskaźnik „a” zapala się i funkcja jest aktywna (rys. 10).
- Upewnij się, że zawór doprowadzający wodę jest otwarty.
- Odblokuj panel dotykając klawisza „G”, jeśli jest zablokowany (rys.
- Dotknij klawisz „D” (wł. / Wył. Lodu).
- Wskaźnik „d” zapala się i funkcja jest aktywna (rys. 11).
- Gdy aplikacja jest włączona. kostkarka do lodu jest domyślnie wyłączona.
- Jeśli kostki lodu nie są potrzebne przez dłuższy czas, należy wyłączyć funkcję kostkarki do lodu, opróżnić pojemnik i włożyć wyczyszczony pojemnik.
- Kostkarkę do lodu można skonfigurować tylko u producenta lub zakupić od przedstawiciela serwisowego.
- Naciśnij przycisk „Kostki”, aby wybrać kostki lodu. Zaświeci się ikona „Cubed” (rys. 1-1).
- Umieść szklankę pod dozownikiem wody i lodu (rys. 1-2) z przodu urządzenia.
- Upewnij się, że szklanka znajduje się blisko wylotu dystrybutora, aby zapobiec wypadaniu kostek lodu.
- Dociśnij szybę do dźwigni. Do szklanki wpadają kostki lodu.
- Gdy urządzenie jest włączane po raz pierwszy i jeśli uruchomisz funkcję lodu, gdy pojemnik jest pusty, przygotowanie pierwszej partii kostek lodu może zająć do 24 godzin.
- Pierwszej produkcji kostek lodu (ok. 20 sztuk) nie należy spożywać po pierwszym użyciu. po długim nieużywaniu funkcji kostkarki do lodu i po wymianie filtra.
- Nie wyjmuj napełnionego pojemnika na lód z zamrażarki na dłużej niż to konieczne, ponieważ kostki lodu mogą się stopić.
- W okresach rzadkiego wycofywania lodu. kostki mogą się sklejać. To normalne.
- Jeśli kostki lodu zestarzeją się, wyrzuć je i wyczyść pojemnik na lód.
- 3 sekundy po dostarczeniu lodu, klapka dozownika zamyka się z dźwiękiem „phut”. Nie wyjmuj szklanki przez 2–3 sekundy, ponieważ może wytworzyć się dodatkowa woda lub lód.
- Lód kruszony może być wydawany zamiast lodu w kostkach, jeśli jako ostatnią wybraną opcję był lód kruszony.
- Nie umieszczaj kostek lodu, które nie zostały wyprodukowane przez kostkarkę, do pojemnika na lód, aby zapobiec uszkodzeniu mechanizmu.
- Możesz przełączyć ustawienie dystrybutora na wodę. Pokrojony w kostkę. lub Zgnieciony, nawet gdy wyświetlacz jest zablokowany.
- Naciśnij przycisk „Kruszony-”, aby wybrać kruszony lód. Zapala się ikona „Zgnieciony” (Rys. 2).
- Upewnij się, że szklanka znajduje się blisko wylotu dystrybutora, aby zapobiec wypadnięciu pokruszonego lodu. Do szklanki wpada kruszony lód.
- Nie używaj głęboko. wąskie, kruche lub delikatne szklanki lub kubki papierowe z dozownikiem.
- Nigdy nie wkładaj napojów w puszkach ani jedzenia do pojemnika na lód. ponieważ spowoduje to uszkodzenie mechanizmu zgniatającego.
- Nie zdejmuj pokrywy kostkarki do lodu, aby uniknąć przypadkowych obrażeń lub uszkodzenia urządzenia.
- Upewnij się, że zawór doprowadzający wodę jest otwarty.
- Przycisk dotykowy (Woda) (Rys. 12-1).
- Wskaźnik świeci się. funkcja jest aktywna (rys. 12-2) i można pobierać wodę.
- Naciśnij przycisk „Woda”, aby wybrać zimną wodę. Zapala się ikona wody.
- Umieść szklankę pod dozownikiem wody i lodu (rys.
- Upewnij się, że szklanka znajduje się w jednej linii z dozownikiem, aby zapobiec rozpryskiwaniu się wody. Woda wpływa do szklanki.
- Przy pierwszym użyciu należy nacisnąć dźwignię dozownika przez 3 minuty, aby usunąć powietrze z przewodu.
- Pierwszych 7 szklanek wody nie powinno być wypijanych po pierwszym uruchomieniu lub po
długa przerwa w użytkowaniu. - Pierwsze kilka szklanek wody, które wyjmiesz, jest cieplejszych niż następne szklanki.
- Jeśli lubisz bardzo zimną wodę, włóż do szklanki kilka kostek lodu z pojemnika na lód.
- Woda z tacy powinna zostać usunięta. ponieważ może się rozlać, gdy drzwi się otwierają i zamykają.
- Dla nienagannej jakości kostek lodu. ważna jest regularna wymiana filtra wody. Jeśli jakość wody wykazuje oznaki pogorszenia. wizualnie lub smakowo. filtr należy wymienić wcześniej - zanim zapali się lampka kontrolna.
- Po zamontowaniu nowego filtra nie należy zużywać kolejnej produkcji kostek lodu (ok. 20 sztuk) lub wody (ok. 7 szklanek).
- Utrzymuj temperaturę lodówki poniżej 5 ° C.
- Gorącą żywność należy schłodzić do temperatury pokojowej przed włożeniem do urządzenia.
- Żywność przechowywaną w lodówce należy umyć i wysuszyć przed przechowywaniem.
- Żywność, która ma być przechowywana, powinna być odpowiednio zapieczętowana, aby uniknąć zmian zapachu lub smaku.
- Nie przechowuj nadmiernych ilości żywności. Pozostaw odstępy między potrawami, aby umożliwić przepływ zimnego powietrza wokół nich, aby uzyskać lepsze i bardziej jednorodne chłodzenie.
- Żywność spożywaną codziennie należy przechowywać z przodu półki.
- Pozostaw szczelinę między jedzeniem a ścianami wewnętrznymi, umożliwiając przepływ powietrza. Szczególnie nie należy przechowywać żywności przy tylnej ścianie: żywność może przymarznąć do tylnej ściany. Unikaj bezpośredniego kontaktu żywności (szczególnie tłustej lub kwaśnej) z wewnętrzną wyściółką, ponieważ olej / kwas może zniszczyć wewnętrzną wyściółkę. Usuń zabrudzenia oleiste / kwaśne, gdy tylko zostaną znalezione.
- Rozmrozić mrożonki w komorze lodówki. Tą drogą. mrożonki można wykorzystać do obniżenia temperatury w komorze i oszczędzania energii.
- Proces dojrzewania owoców i warzyw, np. Cukinii. melony. papaja, banan. Ananas. itp. można przyspieszyć w lodówce. Dlatego nie zaleca się przechowywania ich w lodówce. Jednak dojrzewanie silnie zielonych owoców może być przez pewien czas promowane. Cebulę, czosnek, imbir i inne warzywa korzeniowe również należy przechowywać w temperaturze pokojowej.
- Nieprzyjemne zapachy wewnątrz lodówki świadczą o tym, że coś się rozlało i należy je wyczyścić. Zobacz KONSERWACJA I CZYSZCZENIE.
- Różne rodzaje żywności należy umieszczać w różnych miejscach zgodnie z ich właściwościami (rys. 1):
- Utrzymuj temperaturę zamrażarki -18 ° C.
- Na 12 godzin przed zamrożeniem dodatkowe elementy należy włączyć funkcję Super-Freeze: w przypadku małych ilości żywności wystarczy 4-6 godzin.
- Gorącą żywność należy schłodzić do temperatury pokojowej przed włożeniem do zamrażalnika.
- Potrawy pokrojone na małe porcje szybciej zamarzają i łatwiej je rozmrażać i gotować. Zalecana waga każdej porcji to mniej niż 2. 5 kg
- Lepiej jest zapakować żywność przed włożeniem jej do zamrażarki. Opakowanie zewnętrzne musi być suche, aby uniknąć sklejania się worków. Materiały opakowaniowe powinny być bezzapachowe, hermetyczne. nietoksyczny i nietoksyczny.
- Aby uniknąć upływu okresów przechowywania, należy zwrócić uwagę na datę zamrożenia, termin i nazwę żywności na opakowaniu zgodnie z okresami przechowywania różnych produktów spożywczych.
- OSTRZEŻENIE! : Kwas. zasady i sól itp. mogą spowodować erozję wewnętrznej powierzchni zamrażarki. Nie kłaść potraw zawierających te substancje (np. Ryby morskie) bezpośrednio na powierzchni wewnętrznej. Słoną wodę w zamrażarce należy natychmiast wyczyścić.
- Nie przekraczać czasu przechowywania żywności zalecanego przez producenta. Wyjmij tylko wymaganą ilość żywności z zamrażarki. 2):
- Mniejsze przedmioty. takie jak lody. warzywa. chleb itp.
- Duże / cięższe porcje jedzenia. takie jak pieczenie mięsne do pieczenia
- Zachowaj odległość większą niż 10 mm między potrawą a czujnikiem, aby zapewnić efekt chłodzenia.
- Podczas pracy należy pozostawić najniższą szufladę w urządzeniu, aby zapewnić efekt chłodzenia.
- Artykuły spożywcze zawierające lód (np. Lody itp. ) Należy przechowywać w zamrażarce zamiast w uchwytach na butelki. Zmiany temperatury, na jakie narażone są uchwyty na butelki. spowodowane otwieraniem i zamykaniem drzwi. może rozmrażać żywność.
- Szybko spożywaj rozmrożoną żywność. Rozmrożonej żywności nie można ponownie zamrażać, chyba że zostanie najpierw ugotowana, w przeciwnym razie może stać się niejadalna.
- Nie wkładaj nadmiernych ilości świeżej żywności do zamrażalnika. Sprawdź zdolność zamrażania zamrażarki - patrz DANE TECHNICZNE lub dane na tabliczce znamionowej.
- Żywność można przechowywać w zamrażarce w temperaturze co najmniej -18 ° C przez 2 do 12 miesięcy. w zależności od jego właściwości (np. mięso: 3-12 miesięcy. warzywa: 6-12 miesięcy)
- Podczas zamrażania świeżej żywności. unikaj kontaktu z już zamrożoną żywnością. Ryzyko rozmrożenia!
- Rozmrozić mrożonki w lodówce.
- Zawsze postępuj zgodnie z wytycznymi producenta dotyczącymi czasu przechowywania żywności. Nie przekraczaj tych wytycznych!
- Staraj się, aby czas między zakupem a przechowywaniem był jak najkrótszy, aby zachować jakość żywności.
- Kupuj mrożonki, które były przechowywane w temperaturze -18 ° C lub niższej.
- Unikaj kupowania żywności z lodem lub szronem na opakowaniu - oznacza to, że produkty mogły zostać w pewnym momencie częściowo rozmrożone i ponownie zamrożone - wzrost temperatury wpływa na jakość żywności.
- Upewnij się, że urządzenie jest odpowiednio wentylowane (patrz INSTALACJA).
- Nie instalować urządzenia w miejscu narażonym na bezpośrednie działanie promieni słonecznych ani w pobliżu źródeł ciepła (np. Pieców, grzejników).
- Unikaj niepotrzebnie niskiej temperatury w urządzeniu. Zużycie energii rośnie, im niższa jest ustawiona temperatura w urządzeniu.
- Funkcje takie jak Super-Cool lub Super-Freeze zużywają więcej energii.
- Pozwól ciepłym potrawom ostygnąć przed włożeniem ich do urządzenia.
- Otwierać drzwi urządzenia możliwie jak najmniej i na krótko.
- Nie przepełniaj urządzenia, aby nie utrudniać przepływu powietrza.
- Unikaj powietrza w opakowaniu żywności.
- Utrzymuj uszczelki drzwi w czystości, aby drzwi zawsze zamykały się prawidłowo.
- Aby przemieścić półkę, należy ją najpierw usunąć, unosząc tylną krawędź (1) i wyciągając ją (2) (Rys. 1).
- Aby go ponownie zainstalować, umieść go na zaczepach po obu stronach i popchnij do najbardziej tylnej pozycji, aż tył półki zostanie zamocowany w szczelinach po bokach
- Połóż ręce po obu stronach stelaża / uchwytu i unieś go do góry (1) (rys.
- Wyciągnij półkę na drzwiach / uchwyt na butelki (2).
- Aby włożyć półkę na drzwi / uchwyt na butelki, powyższe kroki należy wykonać w odwrotnej kolejności.
- Chwyć oba boczne uchwyty
- Podnieś pojemnik.
- Wyciągnij pojemnik.
- Nie czyścić urządzenia twardymi szczotkami. szczotki druciane, proszek do prania. benzyna. octan amylu, aceton i podobne roztwory organiczne, roztwory kwaśne lub zasadowe. Proszę czyścić specjalnym detergentem do lodówek, aby uniknąć uszkodzeń.
- Nie spryskiwać ani nie przepłukiwać urządzenia podczas czyszczenia.
- Nie czyść zimnych szklanych półek gorącą wodą.
- Nie dotykaj wewnętrznej powierzchni komory zamrażarki. zwłaszcza mokrymi rękami, ponieważ mogą przymarznąć do powierzchni.
- W przypadku nagrzewania sprawdzić stan mrożonek.
- Zawsze utrzymuj uszczelkę drzwi w czystości.
- Wyczyść wnętrze i obudowę urządzenia gąbką dampw ciepłej wodzie i neutralnym detergencie (rys. 8.
- Wypłucz i wysusz miękką szmatką.
- Akcesoria czyścić tylko ciepłą wodą i neutralnym detergentem.
- Nie myć żadnych części urządzenia w zmywarce do naczyń.
- Odczekaj co najmniej 5 minut przed ponownym uruchomieniem urządzenia, ponieważ częste uruchamianie może spowodować uszkodzenie sprężarki.
- Przed wymianą filtra wyłącz urządzenie i wyjmij wtyczkę z gniazdka sieciowego.
- Zakręć dopływ wody. plus/wp-content/uploads/2021/05/Replacing-the-filter-300x154. png" alt="Wymiana filtra" width="300" height="154" data-ezsrcset="https://manuals. plus/wp-content/uploads/2021/05/Replacing-the-filter-768x394. plus/wp-content/uploads/2021/05/Replacing-the-filter. png 916w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" ezimgfmt="rs rscb1 src ng ngcb1 srcset" data-ezsrc="https://manuals. png 916w"/>
- Zdejmij (1) zatrzask blokujący (C) po obu stronach filtra (A) i odłącz obie rury (2) (Rys. 5-1).
- Zamontuj nowy filtr we właściwej pozycji: strzałka wskazuje kierunek przepływu wody. Powtórz krok 1 w odwrotnej kolejności.
- Włóż wtyczkę do gniazdka i otwórz zawór wodny, aby przepłukać węże.
- Resetowanie wskaźnika „Change Filter”: Dotykać klawisz „C” (reset filtra) przez 3 sekundy. wskaźnik „c” gaśnie (rys. 5-2).
OSTRZEŻENIE!
- Zawsze upewnij się, że połączenie jest mocne, suche i szczelne!
- Uważaj, aby wąż nie został zgnieciony. załamany. lub skręcony.
28
EN
8-Pielęgnacja i czyszczenie
8. 6 Nieużywanie przez dłuższy okres
Jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas. a nie chcesz używać funkcji Holiday dla lodówki:
- Zakręć dopływ wody (na kilka godzin przed wyłączeniem urządzenia).
- Wyjmij jedzenie.
- Opróżnij i wyczyść pojemnik na lód.
- Odłącz przewód zasilający.
- Wyczyść urządzenie zgodnie z powyższym opisem.
- Pozostaw drzwi otwarte, aby zapobiec tworzeniu się nieprzyjemnych zapachów w środku.
- Zapewnij nowy filtr do zainstalowania przed następnym użyciem. png"/>Uwaga: wyłącz
Wyłączaj urządzenie tylko wtedy, gdy jest to absolutnie konieczne.
8. 7 Przenoszenie urządzenia
- Usuń całą żywność i odłącz urządzenie.
- Zabezpiecz półki i inne ruchome części lodówki i zamrażarki taśmą klejącą.
- Nie przechylaj urządzenia więcej niż 45 °, aby uniknąć uszkodzenia układu chłodniczego. jpg"/> OSTRZEŻENIE!
- Nie podnosić urządzenia za uchwyty.
- Nigdy nie stawiaj urządzenia poziomo na ziemi.
29
EN
9-Rozwiązywanie problemów
Wiele pojawiających się problemów można rozwiązać samodzielnie bez specjalistycznej wiedzy. W przypadku problemu sprawdź wszystkie przedstawione możliwości i postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami, zanim skontaktujesz się z serwisem posprzedażowym. jpg"/> OSTRZEŻENIE!
- Przed konserwacją wyłącz urządzenie i wyjmij wtyczkę z gniazdka.
- Urządzenia elektryczne powinny być serwisowane wyłącznie przez wykwalifikowanych elektryków. ponieważ niewłaściwe naprawy mogą spowodować poważne szkody następcze.
- Uszkodzony zasilacz powinien być wymieniany tylko przez producenta, jego przedstawiciela serwisowego lub podobnie wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.
9. 1 Tabela rozwiązywania problemów
Problem
Możliwy
SpowodowaćMożliwy
RozwiązanieKompresor nie działa. • Wtyczka sieciowa nie jest włożona do gniazda sieciowego. • Urządzenie jest w trakcie rozmrażania.
• Podłączyć wtyczkę sieciową. • Jest to normalne w przypadku automatycznego rozmrażania.
Urządzenie działa często lub działa zbyt długo. • Temperatura wewnętrzna lub zewnętrzna jest zbyt wysoka. • Urządzenie było wyłączone przez pewien czas.
• Drzwi urządzenia nie są szczelnie zamknięte.
• Drzwi były otwierane zbyt często lub przez zbyt długi czas.
• Ustawienie temperatury w zamrażarce jest za niskie.
• Uszczelka drzwi jest brudna, zużyta. pęknięty lub niedopasowany.
• Wymagana cyrkulacja powietrza nie jest gwarantowana.
• Kostkarka do lodu działa.
• W tym przypadku. dłuższa praca urządzenia jest normalnym zjawiskiem. • Normalnie. całkowite ostygnięcie urządzenia trwa od 8 do 12 godzin.
• Zamknij drzwi i upewnij się, że urządzenie jest
znajduje się na równym podłożu i nie ma jedzenia ani pojemnika, który uderza w drzwi.• Nie otwieraj drzwi zbyt często.
• Ustawić wyższą temperaturę, aż do uzyskania zadowalającej temperatury w lodówce. Zajmuje to 24 godziny
temperatura lodówki się ustabilizowała.• Wyczyść uszczelkę drzwi lub wymień ją przez dział obsługi klienta.
• Zapewnij odpowiednią wentylację.
• To normalne. Kostkarka do lodu zwiększa obciążenie pracą.
Wnętrze lodówki jest brudne i / lub pachnie. • Wnętrze lodówki wymaga wyczyszczenia. • Żywność o silnym zapachu jest przechowywana w lodówce.
• Wyczyść wnętrze lodówki. • Dokładnie zawiń jedzenie.
W urządzeniu jest za zimno. • Ustawiono zbyt niską temperaturę. • Funkcja Super-Cool / Super-Freeze jest włączona lub działa zbyt długo.
• Zresetuj temperaturę. • Wyłącz funkcję Super-Cool / Super-Freeze.
30
EN
9 - Rozwiązywanie problemów
Problem
Możliwy
SpowodowaćMożliwy
RozwiązanieWewnątrz urządzenia nie jest wystarczająco zimno. • Ustawiono zbyt wysoką temperaturę. • Zbyt ciepły towar był przechowywany.
• Jednorazowo przechowywano zbyt dużo żywności.
• Towary są zbyt blisko siebie.
• Zawsze schładzaj towary przed ich przechowywaniem.
• Zawsze przechowuj małe ilości żywności.
• Pozostaw odstęp między kilkoma pokarmami, umożliwiający przepływ powietrza.
• Zamknąć drzwi.
Wilgoć po wewnętrznej stronie chłodziarki. • Klimat jest zbyt ciepły i zbyt zimnyamp. • Drzwi urządzenia nie są szczelnie zamknięte.
• Pojemniki na żywność lub płyny są otwarte.
• Zwiększyć temperaturę. • Zamknąć drzwi.
• Niech gorące potrawy ostygną do temperatury pokojowej i przykryj potrawy i płyny.
Wilgoć gromadzi się na zewnętrznej powierzchni lodówki lub między drzwiami. • Drzwi nie są szczelnie zamknięte. Zimne powietrze w urządzeniu i ciepłe powietrze na zewnątrz skrapla się.
• Jest to normalne w damp klimat i zmieni się wraz ze spadkiem wilgotności. • Upewnij się, że drzwi są szczelnie zamknięte.
Silny lód i szron w zamrażarce. • Towar nie został odpowiednio zapakowany. • Drzwiczki / szuflada urządzenia nie są szczelnie zamknięte.
• Uszczelka drzwi jest zabrudzona. używany.
• Coś wewnątrz uniemożliwia prawidłowe zamknięcie drzwi.
• Zawsze dobrze pakuj towary. • Zamknij drzwi / szufladę.
• Wyczyść uszczelkę drzwi lub wymień ją na nową.
• Zmień położenie półek. półki na drzwi. lub pojemniki wewnętrzne umożliwiające zamknięcie drzwi.
Drzwi nie zamykają się prawidłowo. • Lodówka nie jest wypoziomowana. • Upewnij się, że podłoga jest równa i stabilna. Dostosuj regulowane nóżki. Urządzenie wydaje nietypowe dźwięki. • Urządzenie nie jest ustawione na równym podłożu. • Urządzenie dotyka jakiegoś przedmiotu wokół niego.
• Wyreguluj nóżki, aby wypoziomować urządzenie. • Usuń przedmioty wokół urządzenia.
Krople wody zbierają się w dolnych szufladach lodówki. • Poziom wilgotności jest zbyt wysoki. • Podnieść temperaturę w komorze lodówki. 31
EN
9 - Rozwiązywanie problemów
Problem
Możliwa przyczyna Możliwe rozwiązanie
Słychać cichy dźwięk. podobny do płynącej wody. • To normalne. • - Usłyszysz dźwięk alarmu. • Drzwi są otwarte. • Zamknąć drzwi. Słyszysz słaby szum. • Działa system antykondensacyjny. • Zapobiega to kondensacji i jest normalne. Nie działa oświetlenie wewnętrzne lub układ chłodzenia. • Zasilacz nie jest uszkodzony.
• LED-lamp nie działa.
• Włącznik światła jest zablokowany.
• Sprawdź zasilanie elektryczne w pomieszczeniu. Zadzwoń do lokalnej firmy energetycznej!
• Zadzwoń do serwisu w celu zmiany lamp.
• Odłączyć zasilanie. Zlokalizuj włącznik światła i przesuń go kilka razy, aby sprawdzić, czy spowoduje to usunięcie zablokowanego jedzenia.
Boki szafki i listwa drzwi nagrzewają się. • - Nie ma wody z dystrybutora wody lub kostek lodu • Kran z wodą jest zamknięty. • Wąż dopływowy jest zagięty.
• Ciśnienie wody jest mniejsze niż 0. 15 MPa
• Filtr jest zatkany
• Drzwi nie są całkowicie zamknięte.
• Funkcja zimnej wody / kostkarki do lodu nie jest aktywna
• Brak kostek lodu w pojemniku
• Kostki lodu sklejają się.
• Ustawiono zbyt wysoką temperaturę zamrażarki.
• Sprawdź kran z wodą. • Sprawdź wąż dopływowy.
• Sprawdź ciśnienie wody.
• Wymień filtr.
• Włącz funkcję zimnej wody / kostkarki do lodu
• Poczekaj, aż zostaną dostarczone kostki lodu.
• Wyjmij kostkę lodu. zniszcz to. i wróć do lodówki.
• Obniż temperaturę zamrażarki.
Pamiętaj, że wyprodukowanie pierwszych kostek lodu może zająć do 12 godzin. Produkowane są tylko małe kostki lodu. • Filtr należy wymienić. • Ciśnienie wody jest niższe niż 0. 15 MPa • Wymień filtr • Sprawdź ciśnienie wody
Dozownik lodu jest zablokowany. • Woda zamarzła na trzpieniu w pojemniku na lód. Wrzeciono wypycha lód.
• Kostki lodu utknęły między kostkarką a pojemnikiem na lód.
• Inne kostki lodu zostały umieszczone w pojemniku na lód.• Wyjąć pojemnik na lód. Wyczyść i osusz wrzeciono. Wymień pudełko. • Wyjmij kostki lodu spomiędzy kostkarki do lodu
pudełko.• Dozować można tylko kostki lodu wyprodukowane przez kostkarkę do lodu.
32
EN
9-Rozwiązywanie problemów
Problem
Możliwa przyczyna Możliwe rozwiązanie
Kostki lodu nieprzyjemnie pachną i smakują. • Funkcja kostkarki do lodu nie jest często używana. • Rozpakowana żywność jest przechowywana w zamrażarce.
• Lód może przyjmować zapach i zapach innych substancji. Wyrzuć kostki lodu. Słychać dźwięki, takie jak płynąca woda lub spadające kostki lodu • Jest to normalne, gdy włączona jest funkcja lodu lub wody • - Z urządzenia wycieka woda • Ciśnienie wody jest zbyt wysokie. • Wąż wodny jest uszkodzony.
• Przerwać zasilanie. zamknij zawór wody i zadzwoń do działu obsługi klienta Panel sterowania wyświetla kod błędu. • Wystąpił problem z działaniem elektrycznym. • Zadzwoń do obsługi klienta. 9. 2 Przerwa w zasilaniu
W przypadku przerwy w dostawie prądu żywność powinna pozostać schłodzona przez około 5 godzin. Postępuj zgodnie z tymi wskazówkami podczas dłuższej przerwy w zasilaniu, szczególnie latem:
- Otworzyć drzwi / szufladę tak kilka razy, jak to możliwe.
- Nie wkładać do urządzenia dodatkowej żywności podczas przerwy w zasilaniu.
- W przypadku uprzedniego zawiadomienia o przerwie w zasilaniu i czas trwania przerwy jest dłuższy niż 5 godzin. zrób trochę lodu i włóż go do pojemnika na górze komory lodówki.
- Natychmiast po przerwie wymagana jest kontrola towaru.
- Ponieważ temperatura w lodówce wzrośnie podczas przerwy w zasilaniu lub innej awarii. okres przechowywania i jadalna jakość żywności ulegną skróceniu. Wszelką żywność, która się rozmraża, należy spożyć lub ugotować i ponownie zamrozić (jeśli to stosowne) wkrótce po zakończeniu, aby zapobiec zagrożeniom dla zdrowia. png"/>Uwaga: funkcja pamięci podczas przerwy w zasilaniu
Po przywróceniu zasilania urządzenie kontynuuje pracę z ustawieniami, które były ustawione przed awarią zasilania.33
EN
10-Instalacja
10. 1 Rozpakowanie
OSTRZEŻENIE!
- Urządzenie jest ciężkie. Zawsze obsługują co najmniej dwie osoby.
- Wszystkie materiały opakowaniowe przechowuj poza zasięgiem dzieci i utylizuj je w sposób przyjazny dla środowiska.
- Wyjąć urządzenie z opakowania.
- Usuń wszystkie materiały opakowaniowe, w tym przezroczystą folię ochronną.
10. 2 Warunki środowiskowe
Temperatura w pomieszczeniu powinna zawsze wynosić od 10 ° C do 38 ° C. ponieważ może wpływać na temperaturę wewnątrz urządzenia i zużycie energii. Nie instaluj urządzenia w pobliżu innych urządzeń emitujących ciepło (piekarników, lodówek) bez izolacji.
- Rozszerzona temperatura (SN): to urządzenie chłodnicze jest przeznaczone do użytku w temperaturze otoczenia w zakresie od 10 ° C do 32 ° C:
- Umiarkowana (N): to urządzenie chłodnicze jest przeznaczone do użytku w temperaturze otoczenia w zakresie od 16 ° C do 32 ° C:
- Subtropikalne (ST): to urządzenie chłodnicze jest przeznaczone do użytku w temperaturze otoczenia w zakresie od 16 ° C do 38 ° C:
- Tropical (T): to urządzenie chłodnicze jest przeznaczone do użytku w temperaturze otoczenia w zakresie od 16 ° C do 43 ° C:10. 3 Wymagana przestrzeń
Wymagana przestrzeń po otwarciu drzwi (Rys. 10. 3):
Szerokość urządzenia: 158. 8 cm
Głębokość urządzenia: 110. 3 cm10. 4 Przekrój wentylacyjny
Aby uzyskać wystarczającą wentylację urządzenia ze względów bezpieczeństwa. należy przestrzegać informacji o wymaganych przekrojach wentylacyjnych (Rys. plus/wp-content/uploads/2021/05/Ventilaton-cross-section-B-300x211. png" alt="Przekrój wentylacyjny-B" width="300" height="211" data-ezsrcset="https://manuals. plus/wp-content/uploads/2021/05/Ventilaton-cross-section-B. png 697w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" ezimgfmt="rs rscb1 src ng ngcb1 srcset" data-ezsrc="https://manuals. png 697w"/>
Uwaga: W przypadku urządzenia wolnostojącego: niniejsze urządzenie chłodnicze nie jest przeznaczone do użytku jako urządzenie do zabudowy.
10. 5 Przyłącze świeżej wody
Postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami montażu (Rys. 5-1 do Rys. 5-6).
OSTRZEŻENIE!
- Zaleca się, aby urządzenie zostało zainstalowane przez wykwalifikowanego technika.
- Upewnij się, że wtyczka przewodu zasilającego jest wyjęta z gniazdka sieciowego.
- Upewnij się, że dopływ wody jest zablokowany.
- Pomiędzy wężem a przyłączem wody użytkowej należy zainstalować zawór odcinający, który musi być łatwo dostępny po instalacji, aby w razie potrzeby można było przerwać dopływ wody.
- Podłączać tylko do zimnej wody.
- Do podłączenia używać wyłącznie dostarczonego zestawu węży.
34
EN
10-Instalacja
OSTRZEŻENIE!
- Podłączać tylko do źródła wody pitnej. Filtr do wody filtruje tylko zanieczyszczenia w wodzie i sprawia, że lód jest czysty i higieniczny. Nie może sterylizować ani niszczyć zarazków ani innych szkodliwych substancji.
- Zbyt wysokie ciśnienie wody w wężu może uszkodzić urządzenie. Zamontować reduktor ciśnienia, gdy ciśnienie wody w wężu przekracza 0. 6 M Pa.
- Przed podłączeniem sprawdź, czy woda jest czysta i przejrzysta. png"/>Uwaga: podłączenie wody
- Ciśnienie zimnej wody powinno wynosić 0. 15-0.
- Maksymalna dopuszczalna długość węża wodnego to 8 metrów. Dłuższe węże mają wpływ na zawartość kostek lodu i zimnej wody.
- Temperatura otoczenia musi wynosić minimum 0 ° C.
- Wąż wodny należy trzymać z dala od źródeł ciepła.
- Potnij rurkę na dwie części o wymaganej długości, aby połączyć filtr (A) z urządzeniem (81) i kranem (B2) (rys. Upewnij się, że uzyskasz kwadratowe cięcie za pomocą ostrego noża.
- Włożyć rurę (B1) ok. 12 mm w uchwycie montażowym filtra wody (A) (rys. Uważaj, aby zainstalować filtr we właściwym kierunku. Strzałka wskazuje kierunek przepływu wody.
- Zabezpieczyć rurę opaską blokującą (C) zgodnie z Rys. 5-3.
- Powtórz kroki 2 i 3 z rurką (B2) po drugiej stronie filtra
- Podłączyć koniec rury (B2) do jednego z adapterów „D” lub „E i F”, który pasuje do magistrali wodociągowej (Rys. 5-4).
- Wyjąć zatyczkę z zaworu z tyłu urządzenia (rys. 5-5).
- Podłącz koniec B1 do zaworu z tyłu urządzenia (rys.
- Otwórz zawór wodny, aby sprawdzić, czy system jest szczelny i przepłucz rurę. plus/wp-content/uploads/2021/05/Water-Connection-A-300x152. png" alt="Podłączenie wody-A" width="300" height="152" data-ezsrcset="https://manuals. plus/wp-content/uploads/2021/05/Water-Connection-A. png 730w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" ezimgfmt="rs rscb1 src ng ngcb1 srcset" data-ezsrc="https://manuals. png 730w"/>
OSTRZEŻENIE!
- Upewnij się, że połączenia są zawsze stabilne. suche i wolne od przecieków.
- Upewnij się, że wąż nigdy nie został zgnieciony.
35
EN
10-Instalacja
10. 6 Wyrównanie urządzenia
Urządzenie należy ustawić na płaskiej i stabilnej powierzchni. plus/wp-content/uploads/2021/05/Aligning-the-appliance-284x300. png" alt="Wyrównywanie urządzenia" width="284" height="300" data-ezsrcset="https://manuals. png 284w, https://manuals. plus/wp-content/uploads/2021/05/Aligning-the-appliance. png 700w" sizes="(max-width: 284px) 100vw, 284px" ezimgfmt="rs rscb1 src ng ngcb1 srcset" data-ezsrc="https://manuals. png 700w"/>
- Przechyl urządzenie lekko do tyłu (rys. 6).
- Ustaw nóżki na żądanym poziomie. Upewnij się, że odległość od ściany po bokach zawiasów
ma co najmniej 10 cm. - Stabilność można sprawdzić, naprzemiennie uderzając o przekątne. Lekko kołysanie powinno być takie samo w obu kierunkach. W przeciwnym razie ościeżnica może się wypaczyć, co może spowodować przeciekające uszczelki drzwi. Niska skłonność do tyłu ułatwia zamykanie drzwi.
10. 7 Precyzyjne strojenie drzwi
Jeśli drzwi nadal nie znajdują się na jednym poziomie po wypoziomowaniu drzwi za nóżki. to niedopasowanie można naprawić, obracając trzpień podnoszący zawiasów w prawym dolnym rogu drzwi chłodniczych za pomocą klucza (Rys. 7)
Za pomocą klucza obrócić w prawo wałek podnoszący, aby obniżyć wysokość drzwi (Rys. 7-1).
W celu uniesienia drzwi na wysokość obrócić wałek podnoszący za pomocą klucza (Rys. 7-2).OSTRZEŻENIE!
Nie należy nadmiernie regulować wałka podnoszącego zawiasu do wysokości, która może spowodować opuszczenie przez wałek jego pierwotnego zablokowanego położenia. (Zakres regulacji wysokości: 3 mm)
10. 8 Czas oczekiwania
Do bezobsługowego oleju smarowego znajduje się w kapsule sprężarki. Podczas transportu ukośnego olej ten może przedostawać się przez zamknięty system rur. Przed podłączeniem urządzenia do zasilania należy odczekać co najmniej 2 godziny (rys. 8), aby olej spłynął z powrotem do kapsułki.
36
EN
10-Instalacja
10. 9 Podłączenie elektryczne
Przed każdym połączeniem sprawdź, czy:
- zasilacz. gniazdo i bezpiecznik są zgodne z tabliczką znamionową.
- gniazdko jest uziemione i nie ma wtyczki wielowtykowej ani przedłużacza
- wtyczka i gniazdo zasilania są ściśle zgodne.
Podłącz wtyczkę do prawidłowo zainstalowanego gniazdka domowego.
OSTRZEŻENIE!
Aby uniknąć zagrożeń, uszkodzony przewód zasilający musi zostać wymieniony przez obsługę klienta (patrz karta gwarancyjna).
10. 10 Zdejmowanie i zakładanie drzwi
W przypadku konieczności zdjęcia drzwi urządzenia. należy postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami demontażu i montażu drzwi (Rys.
OSTRZEŻENIE!
- Przed jakąkolwiek operacją. wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego.
- Zablokuj dopływ wody.
- Urządzenie jest ciężkie.
- Nie przechylaj urządzenia więcej niż 45 ° ani nie stawiaj go poziomo na ziemi
- Drzwi mogą się przewrócić i zranić ludzi. lub ulec uszkodzeniu podczas wykonywania tych czynności. proszę zwrócić większą uwagę podczas demontażu i montażu drzwi.
1. Zwolnij lewą stronę dwóch złączek wodnych w lewym przednim rogu u dołu urządzenia: naciśnij i przytrzymaj kołnierz, jak pokazano na rysunku, i wyjmij rurę wodną. 10-1). plus/wp-content/uploads/2021/05/Removing-and-installing-the-doors-300x213. png" alt="Demontaż i montaż drzwi" width="300" height="213" data-ezsrcset="https://manuals. plus/wp-content/uploads/2021/05/Removing-and-installing-the-doors. png 696w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" ezimgfmt="rs rscb1 src ng ngcb1 srcset" data-ezsrc="https://manuals. png 696w"/>
2. Odkręcić śrubę osłony zawiasu i zdjąć osłonę (rys. 10-2). Podczas zdejmowania drzwi zamrażarki. odłączyć wszystkie przewody oprócz przewodu uziemiającego. plus/wp-content/uploads/2021/05/Removing-and-installing-the-doors-A-300x236. png" alt="Demontaż i montaż drzwi-A" width="298" height="234" data-ezsrcset="https://manuals. plus/wp-content/uploads/2021/05/Removing-and-installing-the-doors-A. png 698w" sizes="(max-width: 298px) 100vw, 298px" ezimgfmt="rs rscb1 src ng ngcb1 srcset" data-ezsrc="https://manuals. png 698w"/>37
EN
10-Instalacja
3. Odkręć śruby mocujące zawias górny, a następnie zdejmij zawias (rys. 10-3). Podnieść drzwi, aby je zdjąć (rys. 10-4). Podczas ponownego przesuwania drzwi zamrażarki podnieś je na tyle wysoko, aby wyciągnąć przyłącze wody z dolnej części urządzenia.
5. Zamontuj drzwi, odwracając kroki demontażu. Upewnij się, że kabel uziemiający będzie zamocowany śrubą.
6. Ponownie podłącz przyłącze wody. png"/>Uwaga: drzwi lodówkiZdjęcia przedstawiają demontaż drzwi komory zamrażarki. W przypadku drzwi lodówki użyj odpowiednich części po drugiej stronie.
38
EN
11-Dane techniczne
11. 1 Karta produktu zgodnie z rozporządzeniem UE 2019/2016
Znak towarowy Haier
Identyfikator modelu HSR3918F1 * / HSOBP1F9183 / HSOGPIF9183
Kategoria modelu Chłodziarko-zamrażarka
Klasa efektywności energetycznej F.
Roczne zużycie energii (kWh / rok) ¹ 393
Chłodzenie objętościowe (L) 337
Zamrażanie objętościowe (L) 178
Ocena w skali gwiazdkowej
Temperatura innych przedziałów> 14 ° C Nie dotyczy
System Frostfree Tak
Czas wzrostu temperatury (h) 5
Zdolność zamrażania (kg / 24h) 10
Klasa klimatyczna SN-N-ST
To urządzenie jest przeznaczone do użytku w temperaturze otoczenia od 10 ° C do 38 ° C.
Klasa emisji hałasu i poziom hałasu w powietrzu (db (A) re 1pW) C (40)
Rodzaj konstrukcji Wolnostojąca¹ na podstawie standardowych wyników testów przez 24 godziny. Rzeczywiste zużycie energii będzie zależeć od sposobu użytkowania urządzenia i miejsca, w którym się ono znajduje.
11. 2 Dodatkowe dane techniczne
Całkowita pojemność przechowywania (L) 515
Pełnytage / Częstotliwość 220-240V -/ 50Hz
Moc wejściowa rozmrażania (W) 200
Bezpiecznik główny (A) 15
Płyn chłodzący R600a
Ciśnienie wody w MPa 0. 6
Wymiary (W / S / G w mm) 1775/908/65911. 3 Normy i dyrektywy
Ten produkt spełnia wymagania wszystkich obowiązujących dyrektyw WE oraz odpowiednich norm zharmonizowanych. które przewidują oznakowanie CE.
39
EN
Usługa 12-niestandardowa
Zalecamy nasz dział obsługi klienta Haier i stosowanie oryginalnych części zamiennych. Jeśli masz problem ze swoim urządzeniem. proszę najpierw sprawdzić sekcję ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW.
Jeśli nie możesz tam znaleźć rozwiązania. proszę o kontakt
- Twój lokalny dealer lub
- obszar Serwis i pomoc techniczna pod adresem www. com gdzie można znaleźć numery telefonów i często zadawane pytania oraz gdzie można aktywować zgłoszenie serwisowe.
Aby skontaktować się z naszym serwisem. upewnij się, że masz dostępne następujące dane. Informacje można znaleźć na tabliczce znamionowej.
Model ________________________
Numer seryjny. _____________________
Sprawdź również kartę gwarancyjną dostarczoną z produktem w przypadku gwarancji.
W przypadku ogólnych zapytań biznesowych poniżej nasze adresy w Europie:
Europejskie adresy Haier
Kraj * Adres pocztowy
Włochy Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis. 12 21100 Verese WŁOCHY
Hiszpania
Portugalia Haier Iberia SL Pg. Garcia Faria. 49-51 08019 Barcelona HISZPANIANiemcy
Austria Haier Deutschland GmbH Hewlett- Packard- Str. 4 D-61352 Bad Homburg NIEMCYWielka Brytania Haier AGD UK Co. Ltd. One Crown Square Church Street East Woking. Surrey. GU21 6HR Wielka Brytania
FRANCJA Haier FRANCJA SAS 3-5 rue des Graviers 92200 Neuilly sur Seine FRANCJA
Belgia-FR
Belgia-NL
Holandia
Luksemburg Haier Benelux SA Anderlecht Route de Lennik 451 BELGIAPolska
Czechy
Węgry
Grecja
Rumunia
Rosja Haier Poland Sp. ogród zoologiczny. Glin. Jerozolimskie 181B 02-222 Warszawa POLSKA* Aby uzyskać więcej informacji, zobacz
40EN
* Czas trwania gwarancji urządzenia chłodniczego:
Minimalna gwarancja to: 2 lata dla krajów UE. 3 lata dla Turcji. 1 rok w Wielkiej Brytanii. 1 rok dla Rosji. 3 lata dla Szwecji. 2 lata dla Serbii. 5 lat dla Norwegii. 1 rok dla Maroka. 6 miesięcy dla Algierii. Tunezja nie jest wymagana żadna gwarancja prawna.* Okres części zamiennych do naprawy urządzenia:
Termostaty. czujniki temperatury. Płytki drukowane i źródła walki są dostępne przez okres minimum siedmiu lat od wprowadzenia ostatniego egzemplarza modelu na rynek. Klamki. zawiasy drzwiowe. tace i kosze na co najmniej siedem lat i uszczelki drzwi na co najmniej 10 lat. po wprowadzeniu ostatniego egzemplarza modelu do obrotu.*Pomoc techniczna
Aby skontaktować się z pomocą techniczną, odwiedź naszą webstrona www: https://corporate. com/en/ W sekcji „webstronie”, wybierz markę swojego produktu i swój kraj. Zostaniesz przekierowany do konkretnego webstrona, na której można znaleźć numer telefonu i formularz kontaktowy z pomocą techniczną
* Więcej informacji o produkcie. proszę skonsultować: https://eprel. eu/
41
Dokumenty / Zasoby
Cyfrowa lodówka Haier [pdf] Podręcznik użytkownika
Falownik cyfrowyHaier, HSR3918FI, HSOBPIF9183, HSOGPIF9183Referencje
Powtarzając powyższe kroki lub wybierając inną funkcję, można wyłączyć tę funkcję. plus/wp-content/uploads/2021/05/34-3-300x285. png" alt="Ikona ostrzeżenia" width="52" height="49" data-ezsrcset="https://manuals. plus/wp-content/uploads/2021/05/34-3. png 608w" sizes="(max-width: 52px) 100vw, 52px" ezimgfmt="rs rscb1 src ng ngcb1 srcset" data-ezsrc="https://manuals. png 608w"/>OSTRZEŻENIE!
Gdy funkcja Holiday jest aktywna, w chłodziarce nie wolno przechowywać żadnych towarów. Temperatura + 17 ° C jest zbyt wysoka, aby przechowywać żywność.
17
EN
5-użycie
5. 11 Funkcja kostkarki do lodu
Ta funkcja umożliwia produkcję lodu. które można wyjąć przez dozownik.
Kostkarka do lodu okresowo otrzymuje automatyczny przepływ wody zamarzniętej w kostki lodu. Wydajność kostkarki do lodu zależy od temperatury otoczenia. częstotliwość otwierania drzwi zamrażarki. i ustawienie temperatury w zamrażarce. Maksymalna dzienna produkcja lodu wynosi 1. 1 kg, jeśli temperatura zamrażarki jest ustawiona na -24 ° C w warunkach temperatury otoczenia wynoszącej 25 ° C.
Powtarzając krok 2 - krok 4, można ponownie wyłączyć tę funkcję.
Uwaga: funkcja kostkarki do lodu
5. 11. 1 Pobieranie kostek lodu z dystrybutora
Uwaga: zdobywanie lodu
18
EN
5-użycie
Uwaga: zdobywanie lodu
5. 2 Pobieranie pokruszonego lodu z dystrybutora
OSTRZEŻENIE!
5. 12 Funkcja zimnej wody
Dzięki tej funkcji zbiornik w lodówce jest automatycznie napełniany wodą pitną, która jest schładzana do temperatury pitnej i może być nalewana. plus/wp-content/uploads/2021/05/Cool-water-function-287x300. png" alt="Funkcja zimnej wody" width="287" height="300" data-ezsrcset="https://manuals. png 287w, https://manuals. plus/wp-content/uploads/2021/05/Cool-water-function-768x801. plus/wp-content/uploads/2021/05/Cool-water-function. png 827w" sizes="(max-width: 287px) 100vw, 287px" ezimgfmt="rs rscb1 src ng ngcb1 srcset" data-ezsrc="https://manuals. png 827w"/>
19
EN
5-użycie
5. 12. 1 Pobieranie wody z dystrybutora
Uwaga: dystrybutor wody
5. 13 Zmień wskaźnik filtra
Mniej więcej co 6 miesięcy. zapala się kontrolka „Wymień filtr” (Rys. 13). Oznacza to, że należy wymienić filtr wody. Patrz KONSERWACJA I CZYSZCZENIE.
Filtr w rurze wodnej pochłania zanieczyszczenia i sprawia, że woda / lód są czyste i higieniczne. Po długim okresie użytkowania kostki lodu mogą się zmniejszyć, ponieważ filtr jest zablokowany przez zanieczyszczenia.
Uwaga: wymiana filtra
5. 13. 1 Zresetuj wskaźnik wymiany filtra
Dotknąć klawisz „C” (3-sekundowe resetowanie filtra) przez 3 sekundy. Wskaźnik „Change Filter” (c) gaśnie.
Uwaga: Zresetuj wskaźnik wymiany filtra
Aby uniknąć chorób. nie wyłączaj wskaźnika Change Filter bez wymiany filtra.
20
EN
5-użycie
5. 14 Wskazówki dotyczące przechowywania świeżej żywności
5. 14. 1 Przechowywanie w chłodziarce
1. Masło, ser itp.
2 jajka. konserwy, przyprawy itp.
3. Napoje i żywność butelkowana.
4. Żywność marynowana, konserwy itp.
5/6. Produkty mięsne, ryby, surowa żywność
7. Puszki, produkty mleczne itp.
8. Owoce, warzywa, sałata. itp
9. Gotowane mięso. kiełbaski. plus/wp-content/uploads/2021/05/Stoting-into-the-fridge-copartment-217x300. png" alt="Wkładamy do komory lodówki" width="217" height="300" data-ezsrcset="https://manuals. png 217w, https://manuals. plus/wp-content/uploads/2021/05/Stoting-into-the-fridge-copartment. png 633w" sizes="(max-width: 217px) 100vw, 217px" ezimgfmt="rs rscb1 src ng ngcb1 srcset" data-ezsrc="https://manuals. png 633w"/>
21
EN
5-użycie
5. 2 Przechowywanie w zamrażarce
Uwaga: przechowywanie
22
EN
5-użycie
5. 3 Przechowując komercyjnie mrożonki, należy postępować zgodnie z poniższymi wskazówkami:
23
EN
6-wskazówki dotyczące oszczędzania energii
Wskazówki dotyczące oszczędzania energii
Najbardziej energooszczędna konfiguracja wymaga przechowywania szuflad w urządzeniu. pudełko na żywność i półki w stanie fabrycznym. a żywność należy umieszczać tak daleko, jak to możliwe, bez blokowania wylotu powietrza z kanału.
24
EN
7-Wyposażenie
7. 1 Regulowane półki
Wysokość półek można regulować, aby dopasować ją do potrzeb przechowywania. plus/wp-content/uploads/2021/05/Adjustable-shelves-300x215. png" alt="Regulowane półki" width="195" height="140" data-ezsrcset="https://manuals. plus/wp-content/uploads/2021/05/Adjustable-shelves-768x550. plus/wp-content/uploads/2021/05/Adjustable-shelves. png 870w" sizes="(max-width: 195px) 100vw, 195px" ezimgfmt="rs rscb1 src ng ngcb1 srcset" data-ezsrc="https://manuals. png 870w"/>
Uwaga: półki
Upewnij się, że wszystkie końce półki są wypoziomowane.
7. 2 Wyjmowane półki na drzwiach / uchwyt na butelki
Półki na drzwiach / uchwyt na butelki można wyjąć do czyszczenia:
7. 3 Wyjmowana szuflada
Aby wyjąć szufladę chłodziarki lub zamrażarki, należy maksymalnie wysunąć (1). podnieść i wyjąć (2) (Rys. 3). plus/wp-content/uploads/2021/05/Removable-drawer-300x201. png" alt="Wyjmowana szuflada" width="300" height="201" data-ezsrcset="https://manuals. plus/wp-content/uploads/2021/05/Removable-drawer. png 673w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" ezimgfmt="rs rscb1 src ng ngcb1 srcset" data-ezsrc="https://manuals. png 673w"/>
W celu włożenia szuflady powyższe kroki należy wykonać w odwrotnej kolejności.
7. 4 Pojemnik na lód
7. 4. 1 Zatrzymanie produkcji lodu
Jeśli przez długi czas nie jest potrzebny lód ani woda. zawór między dopływem wody a urządzeniem można wyłączyć.
Pojemnik na lód należy wyczyścić. wysuszone i włóż z powrotem do urządzenia, aby zapobiec pojawianiu się nieprzyjemnych zapachów.
7. 2 Wyjmowanie pojemnika na lód (rys. 2)
25
EN
7-Wyposażenie
7. 3 Ponowna instalacja pojemnika na lód (rys. 3)
Aby ponownie zainstalować pojemnik na lód, wspornik w kształcie litery U za pojemnikiem na lód (1 na Rys. 3) musi być wyrównany z odpowiednią metalową konstrukcją. Wykonaj czynności od 7. 2 w odwrotnej kolejności. png"/>Uwaga: pojemnik na lód
Wilgoć może się skroplić i zamrozić pojemnik na lód.
7. 5 Światło
Oświetlenie wewnętrzne LED włącza się po otwarciu drzwi. Żadne inne ustawienia urządzenia nie wpływają na działanie świateł.
26
EN
8-Pielęgnacja i czyszczenie
OSTRZEŻENIE!
Przed czyszczeniem odłączyć urządzenie od zasilania elektrycznego.
General 8. 1
Urządzenie należy czyścić, gdy przechowywana jest niewielka ilość żywności lub nie jest przechowywana wcale.
Urządzenie należy czyścić co cztery tygodnie, aby zapewnić dobrą konserwację i zapobiec nieprzyjemnym zapachom przechowywanej żywności.
OSTRZEŻENIE!
8. 2 Czyszczenie pojemnika na lód
Okresowo czyść pojemnik na lód ciepłą wodą, zwłaszcza jeśli kostki lodu zestarzeją się i zestarzeją. Wysusz pojemnik przed ponownym włożeniem go do urządzenia, aby kostki lodu nie przywierały do ścian.
27
EN
8-Pielęgnacja i czyszczenie
8. 3 Rozmrażanie
Rozmrażanie lodówki i zamrażalnika odbywa się automatycznie: nie jest wymagana żadna obsługa ręczna.
8. 4 Wymiana diody LED-lamps
OSTRZEŻENIE!
Nie wymieniaj diody LED lamp się. może być wymieniany wyłącznie przez producenta lub autoryzowanego agenta serwisowego.
Lamps przyjmują diody LED jako źródło światła. charakteryzujące się niskim zużyciem energii i długą żywotnością. Jeśli jest jakaś nieprawidłowość. prosimy o kontakt z obsługą klienta. Zobacz OBSŁUGA KLIENTA.
Parametry lamps: 12 V: maks. 3 W
8. 5 Wymiana filtra
Filtr wody należy wymieniać mniej więcej co 6 miesięcy, kiedy zapali się lampka kontrolna „Wymiana filtra” (c) (Rys.
Zestaw filtrów można zamówić za pośrednictwem OBSŁUGI KLIENTA. jpg"/> OSTRZEŻENIE!
Nie zapala się białe światełko tylko czerwone przy włączeniu klimatyzatora Haier
Szukając porady warto podać dokładny model posiadanego urządzenia, przyda się także poglądowe zdjęcie. Sądzę, że bez tych danych nikt tutaj nie będzie w stanie pomóc. Opisane zachowanie może być opisane w instrukcji urządzenia - warto sprawdzić. W razie wątpliwości proponuję skorzystać ze wsparcia...
Wentylacja i Klimatyzacja 10 Maj 2020 10:44Odpowiedzi: 2 Wyświetleń: 1227
Która pralka lepsza (Electrolux vs Haier)
Wpadły mi w oko pralki Hoovera ( z tego co wygrzebałem teraz to ma coś wspólnego z Candy i Haier'em) pytanie ile w tym Candy jest i na odwrótŹle postawione pytanie, jak widać błędne pojęcie o rzeczywistości.The Hoover Company – amerykańskie przedsiębiorstwo produkujące odkurzacze, pralki,...
AGD Co kupić? 03 Paź 2022 19:59Odpowiedzi: 36 Wyświetleń: 13065
LCD Haier L32V6-A8, uszkodzony zasilacz.
Zamieszcze potem manuala od tego haiera, ale tam nie ma schematu zasilaczafirma nie daje jak wiekszośc pozostałych-musisz szukać na chińskich stronachp. szamiesciłem napatrz na-str. 17-19Poczytaj od firmy Fairchildwww. fairchildsemi. com/collateral/smps_de...Instrukcja...
TV LCD OLED Plazma Serwis 05 Sty 2011 16:48Odpowiedzi: 14 Wyświetleń: 6117
HAIER LCD L26A9A, L32A9A, L37A9A, L26A8A, L32A8A, L37A8A instrukc
HAIER LCD L26A9A, L32A9A, L37A9A, L26A8A, L32A8A, L37A8... instrukcja obsługi POLSKIProducent: HAIERModel: LCD L26A9A, L32A9A, L37A9A, L26A8A, L32A8A, L37A8... POLSKI
TV Instrukcje obsługi 25 Sie 2009 12:07Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 901
Czy ktoś ogarnia jak działa zabezpieczenie przed zamarznięciem w Haierze 8 kw.
Witam zaczynam pierwszy sezon z Haierem 8kw. Nie wiem jak działa ochrona przed zamarznięciem. Mam założony zawór który ma spuścić wodę z układu ale nie chcę do tego dopuścić.W instrukcji pisze żeby dopilnować instalatora by włączył tą ochronę i nikt mi nie umie odpowiedzieć jak. Nawet na infolinii...
Systemy Grzewcze Użytkowy 23 Wrz 2022 17:19Odpowiedzi: 1 Wyświetleń: 168
HAIER DW-12PFE2 z wyświetlaczem
Serdecznie witam kupiłem 28. 12. 07 zmywarke HAIER DW-12PFE2 z wyświetlacemi nie umiem jej włączyć. w instrukcji pisze że po włączeniu włącznika głównego powinny się zapalić kontrolki od K1-K6a umnie zapalają się tylko K2, K3 mrugają i piszczy 10 razy z przerwą 30 sekund i dzwięk znów się powtarza...
Początkujący Serwisanci 29 Gru 2007 19:20Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 591
Czy warto kupić zmywarkę Haier WD-AFM?
Czy warto kupić tą zmywarkę? Czytałem opinie różnych osób na jej temat i wypada całkiem nieźle.Cechy jakimi się kieruję to:1. Niska cena2. Małe wymiary3. Prostota obsługi(żeby mama mogła ją włączać).Klasa energetyczna jest malo ważna bo ta zmywarka ma klasę B i zużywa 0, 95 kwh na cykl a BEKO(ładowność...
30 Sty 2008 23:15Odpowiedzi: 2 Wyświetleń: 6364Zmywarka do zabudowy HAIER DW9-CBE - jaki to kod błędu?
Witam!Posiadam zmywarke HAIER DW9-CBE. Działała bez zarzutu 2 lata, teraz po ustawieniu programu jakiegokolwiek i zamknięciu drzwi - mrugają wszystkie diody na czerwono wraz z sygnałem dzwiękowym ( pikanie). nie mam nawet instrukcji obsługi po polsku i nie wiem co robić.Czy ktoś spotkał się z...
AGD Początkujący 16 Paź 2009 21:56Odpowiedzi: 1 Wyświetleń: 1869
poszukuje tabeli błędów haier hms1000 tve
Cała tabela błędów jest dostępna w instrukcji obsługi, w rozdziale "Samodzielne rozwiązywanie drobnych problemów" - do pobrania ze stron Haier Poland. Błąd nr 3 - "Awaria czujnika temperatury"
05 Sty 2012 17:11Odpowiedzi: 1 Wyświetleń: 1773Zamrażarka Haier HF-50/A Problem z termoststatem?
Mierzyłem i na pusto i z wypełnieniem dużą ilością wkładów do lodówek turystycznych. Różnica niewielka.Dodano po 13To jest chłodziarka więc termostat na 100% do wymiany. Wymontuj go i wybierz się do sklepu z częściami AGD dobiorą ci zamiennik tylko zaznacz że musi być do chłodziarki. PozdroMyślałem,...
15 Kwi 2016 14:57Odpowiedzi: 5 Wyświetleń: 1128Pralka Haier HWS60-12F2S, HW60-1211N
Instrukcje obsługi pralek Haier.
AGD Instrukcje Obsługi 25 Wrz 2017 19:48Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 1392
Zmywarka Haier DW15-PF - po długim okresie postoju nie załącza się...
Mam zmywarkę Haier DW15-PFE S - nie była długo użytkowana. Po moim powrocie, po włączeniu nie pracuje. Woda i prąd dochodzą, sprawdzone. Proszę o pomoc lub instrukcję obsługi.Pozdrawiam Ryszard.
AGD Użytkowy 28 Maj 2018 05:22Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 261
Lodówka Haier HMF-406W i Zanussi ZRX51100WA oraz inne na przedłużaczu
Z jakiego powodu producenci lodówek podają w instrukcjach, że "do podłączenia urządzenia nie należy stosować przedłużaczy"? Jeśli przewód ma 1, 2 m, a od gniazda lodówkę dzieli 1, 8 m, mam z nowym sprzętem iść do serwisu, żeby wymienili przewód na dłuższy? Pytam serio.Pod jedną z wiszących szafek...
31 Sty 2020 16:29Odpowiedzi: 1 Wyświetleń: 468Haier HW90-BP1439 Pralka i listwa czy można tak zrobić?
Witajcie. Ostatnio kupiłem pralkę HAIER HW90-BP1439. Dokupiłem do tego w sklepie listwę zasilającą.Pralka:max moc: 1900Wmax napięcie: 240Vmax natężenie: 10AListwa:max obciążenie: 2300Wmax dopuszczalne napięcie: 250Vmax dopuszczalne natężenie: 10AZastanawiam się czy mogą ją podłączyć...
10 Cze 2021 15:21Odpowiedzi: 8 Wyświetleń: 705Sprawdzenie silnika wentylatora jednostki zewnętrznej - klimatyzator Haier
Witam,Chciałem się upewnić jak mogę sprawdzić, czy silnik wentylatora jednostki zewnętrznej (1U35BEFFRA) w klimatyzatorze Haier jest uszkodzony.Niestety nie udało mi się odczytać dokładnego modelu silnika wentylatora, dostałem się jedynie do kostki.Do silnika idzie 5 przewodów, przypuszczam, że...
24 Cze 2021 15:15Odpowiedzi: 3 Wyświetleń: 1233Co znaczy błąd e08 w pompie Haier i jak go naprawić?
Po wlaczeniu pompy haier slychac odglos napelniania wody jednak po krotkiej chwili odlacza sie i wyskakuje blad e08... Piny z1 i 2 pozycja 8 przestawione na ON. Czy ktos spotkal sie z taka sytuacja??W zalaczeniu dodaje kod bledu nr 8. W polskich instrukcjach nie wystepuje taka wzmianka. Jest tylko...
20 Mar 2022 19:49Odpowiedzi: 1 Wyświetleń: 5526Zmywarka Haier DW9-AFE. Problem z pompą myjącą
Objawy1. Zmywarka pobiera wodę. W chwili uruchomienia programu mycia nie myje i buczy.2. Zmywarka potrafi wypompowac wode.Pompa po wymontowaniu i podlaczeniu silnika na krotko nie obraca się tylko wlasnie buczy. Okablowanie silnika, przewody czarny, niebieski czerwonyczerw....
AGD Zmywarki 09 Lis 2007 19:38Odpowiedzi: 11 Wyświetleń: 11036
Zmywarka Haier DW9-AFE staje pod koniec
Szukałem podobnego problemu na formu ale nie znalazłemZmywarkę mam od nie dawna, mniej niż trzy miesiące a problem pojawił się od tygodnia. przy końcu mycia na wszystkich programach zmywarka staję i zapalają się diody od programów zmywania i piszczek w rytm mrugania. Trudno więcej spostrzec co może...
05 Gru 2007 22:19Odpowiedzi: 6 Wyświetleń: 3378Pralka Haier HMS-1000 TVE
Mam taką pralkę do naprawy wyświetlany jest błąd ERROR 1 na programatorze elektronicznym. Zgodnie z instrukcją ten błąd oznacza niedomknięte drzwiczki bębna ale sprawdziłem wyłącznik bębna i wszystko jest oki czyli wskazuje na uszkodzenie płytki elektronicznej programatora. Czy może ktoś się spotkał...
AGD Pralki, Suszarki 26 Lut 2008 08:04Odpowiedzi: 5 Wyświetleń: 3715
Chińska pralka HKS1200 Haier - błąd E7
Nie pracuje silnik na pulpicie jest błąd E7 w instrukcji tego niemaproszę o pomoc co zrobić. Może uda się naprawić bez udziału serwisuza pomoc z góry dziękuję.
22 Maj 2009 07:50Odpowiedzi: 2 Wyświetleń: 3731Pralka HAIER HW-C1050tVE błąd eor2
Kody błędów, instrukcja obsługi, schemat elektryczny
18 Kwi 2011 18:15Odpowiedzi: 4 Wyświetleń: 5939Haier P42LV6-T1 brak obrazu
Oj nie to nie to. Napewno nie mam w menu opcji zmiany systemu pal/secam/ntsc a powinna być znalazłem instrukcję obsługi, jest tylko zmiana sys fonii bg/dk.Trzeba będzie pogrzebac w trybie serwisowym.
05 Lis 2011 21:10Odpowiedzi: 11 Wyświetleń: 2878TV Haier LET22C430 wyłącza się co cztery godziny
Do kolegi Lisek.Dzięki za tą podpowiedź.Świetna instrukcja, tylko szkoda że nie po polsku.Jeśli jesteś biegły w angielskim to poinformuj mnie czy ta opcja może zostać wyłączona lub na której stronce szukać rozwiązania bo tłumaczenie całej instrukcji to dla mnie jest krecia robota.Z góry dziękuję...
RTV Użytkowy 18 Maj 2012 23:00Odpowiedzi: 9 Wyświetleń: 2552
Haier L26V6-A8 - Nie działa zasilacz
Na początku spaliło bezpiecznik więc, wyciągnąłem zasilacz z TV myśląc że ma gdzieś za duże obciążenie (zwarcie? ) w płycie głównej TV. Zamiast bezpiecznika podłączyłem żarówkę 75W. I podłączyłem do prądu.Przetwornica Stand By działo prawidłowo i na wyjściu jest +5V (dokładnie 4, 9V). Podając...TV Początkujący 07 Cze 2014 21:25Odpowiedzi: 22 Wyświetleń: 2223
LCD HAIER LT19R1BW/C - Zablokowane menu
Takie kombinacje już próbowałem i niestety, to nie to. W internecie znalazłem instrukcję od Haiera 32" i tam podają kod 0000. Wygląda na to, że ktoś go sobie zmienił i być może wpisał np. swoją datę urodzenia.Czyżby pozostało mi wklepywanie liczb aż do 9999? Może mi to zająć za dużo czasu z mojej emerytury....
22 Mar 2016 19:25Odpowiedzi: 6 Wyświetleń: 942HAIER pralka - Styropian pod bębnem - zdjąć?
Cześć,podłączyłem nową pralką HAIER. W instrukcji nie ma mowy o kawałku styropianu pod bębnęm od spodu pralki, natomiast takowy był.Wyjąłem go więc, wiedząc, że wsadzają często taki kawał stryropianu jako zabezpieczenie transportowe.Głównie jednak słyszałem, że takie rzeczy są w pralkach BEKO....
29 Wrz 2018 00:30Odpowiedzi: 2 Wyświetleń: 2220Automatyczny tryb klimatyzatora Haier AC28
jeśli masz pilot bezprzewodowy to możesz zmienić temp. kompensacji.Przyciśnij 7 razy w ciągu 5 sekund przycisk SLEEP lub SWING i zmień temperatury... nie masz tego w instrukcji obsługi?Jeśli masz przewodowy to niestety jest tylko stała fabryczna nastawa 24*C i nie ma możliwości zmiany. 08 Maj 2019 19:36Odpowiedzi: 4 Wyświetleń: 2148Pralka Haier HW60-10F2S - Bęben ociera o fartuch
Niestety krzyżaki nie są uniwersalne i nie można zastosować pierwszego lepszego z brzegu.Uniwersalność może polegać tylko na tym, że u jednego producenta może być wykorzystywany jeden typ krzyżaka do kilku podobnych modeli pralek.Należy pomierzyć grubość osi, jej długość, długość ramion krzyżaka...
19 Lut 2019 20:45Odpowiedzi: 28 Wyświetleń: 4431Suszarka Haier HD70-A82 - Nie działa - załącza się i po minucie rozłącza.
U mnie podobna, tylko okrągła ikonka pokazuje konieczność opróżnienia zbiornika na skropliny. Poszukaj instrukcji obsługi jak jej nie masz i zobacz co ona oznacza.
04 Lut 2019 21:02Odpowiedzi: 8 Wyświetleń: 1077Haier A3FE742CGBJ - przewód do czujnika drzwi jest zbyt krótki by go przenieść
Witam.Kupiłem powyższy model lodówki, zamieniłem drzwi stronami, po tym zabiegu włączyłem lodówkę i niby wszystko grało, ale po kilku minutach włączył się alarm i światło w środku przestało świecić. W instrukcji wyczytałem ze zachowuje się tak gdy drzwi są otarte zbyt długo lub nie domknięte. Przy...
26 Sie 2021 22:07Odpowiedzi: 3 Wyświetleń: 3099Haier Flexis+ - dodanie do aplikacji mobilnej SmartAir2
W końcu wiem jak zresetowac WiFi w tych klimatyzatorach. Podpowiedź jest w instrukcji do aplikacji hOn. Żadne 30 stopni, low flow nie działa. Działa przytrzymanie na pilocie przycisku on/off na kilka sekund. Wskaźnik WiFi na klimie zacznie migać i można dodać sprzęt do aplikacji w telefonie. Uff. tylko...
15 Lis 2022 08:15Odpowiedzi: 21 Wyświetleń: 8106Pompa ciepła haier monoblok pobiera prąd a nie grzeje
Mam taki sam problem, tylko dodatkowo temperatura ustawiona na 40 st, a pompa wkręca się na 55 st. Czy jest tam jakiś minimalny czas pracy ustawiony czy jak. Instalacje mam bez termostatów i dodatkowych sterowników. Poza tym jak działa sygnał zapotrzebowania cwu? Jest wiele pytań co do tej pompy, a tak...
20 Sie 2022 21:13Odpowiedzi: 3 Wyświetleń: 1461Haier 1U12BE5ERA R410A - za wysokie ciśnienie w grzaniu
Może zacznijmy od początku czy urządzenie niedomagało zgłaszało błędy, czy po prostu sprawdzałeś parametry pracy.Nie, błędów nie było, urządzenie mam od niedawna, naprawiłem w nim zasilacz (podobno działało aż do awarii zasilacza) i wstępnie podłączyłem go z za małą ilością gazu (poprzedni właściciel...
22 Lis 2022 01:01Odpowiedzi: 20 Wyświetleń: 798sterownik pompy ciepła Haier monoblok 8kW
Próbowałem ustawić na tym sterowniku jakieś programy czasowe, kiedy ma grzać i na jaką temperaturę ale nie ogarniam tego, widzieliście jakąś instrukcję napisaną po ludzku? Chyba kupię jakiś sterownik pokojowy, bo to jest niemożliwe coś zaprogramować tygodniowo.Druga sprawa, ostatnio już było za...
03 Lut 2023 12:35Odpowiedzi: 109 Wyświetleń: 28290Chłodziarko-zamrażarka HR 146AAME- instrukcja obsługi PL
Chłodziarko-zamrażarkaHaier HR 146AAMEinstrukcja obsługi PL
21 Paź 2010 16:51Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 666Chłodziarko-zamrażarka HRF688FF-ASS-UM - instrukcja PL
Haier HRF688FF-ASS-UMInstrukcja obsługi PL 21 Paź 2010 17:22Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 606Chłodziarko-zamrażarka HRF 250E - Instrukcja obsługi PL
Haier HRF 250E 21 Paź 2010 17:26Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 776Chłodziarko-zamrażarka HRF 250IE/IEL- Instrukcja obsługi PL
Haier HRF 250IE/IEL 21 Paź 2010 17:27Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 862Chłodziarko-zamrażarka HRF 250KA ME - Instrukcja obsługi PL
Haier HRF 250KA ME 21 Paź 2010 17:30Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 621Chłodziarko-zamrażarka HRF 368HAAME- instrukcja obsługi PL
Haier HRF 368HAAME 22 Paź 2010 16:01Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 800Chłodziarko-zamrażarka HRF 689 FF A- instrukcja obsługi PL
Haier HRF 689 FF A 22 Paź 2010 16:10Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 683Chłodziarko-zamrażarka JC-83-122-163- instrukcja obsługi PL
Haier JC-83-122-163 22 Paź 2010 18:14Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 543Witryna chłodnicza JC 85-125-165- instrukcja obsługi PL
Witryna chłodniczaHaier JC 85-125-165 22 Paź 2010 18:18Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 652
Kuchenka mikrofalowa MD 2280 MG- instrukcja obsługi PL
Kuchenka mikrofalowaHaier MD 2280 MG 22 Paź 2010 18:22Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 935
Lodówka Haier HRF-368AE. Instrukcja obsługi.
Poszukuje instrukcji obsługi do lodówki firmy Haier model HRF-368AE. Pozdrawiam i z góry dziękuję za pomoc!!!
AGD Szukam 15 Paź 2006 13:20Odpowiedzi: 1 Wyświetleń: 3884
HAIER 25F99 instrukcja obsługi ENGLISH
HAIER 25F99 instrukcja obsługi ENGLISHModel: 25F99Jezyk: ENGLISH
25 Sie 2009 11:50Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 831HAIER DW12-EFM instrukcja obsługi POLSKI
HAIER DW12-EFM instrukcja obsługi POLSKIModel: DW12-EFMJezyk: POLSKI
Inne Instrukcje obsługi 26 Maj 2008 09:14Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 2198
Instrukcja LCD TV Haier L1510A-A, L15A10A (pol)
MODELL1510A-A, L15A10A,L1910A-A, L19A10A,L1510B-A, L15A10B,L1910B-A, L19A10B,L1911W-A, L19A10W,L2011W-A, L20A11W,L1912W-A, L19A12W,L2012W-A, L20A12W
20 Mar 2010 09:44Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 852Haier HK 1407 TVE / ME instrukcja obsługi PL
HK 1407 TVE / ME
04 Paź 2010 17:09Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 663Haier HTD1268 HTD1068 instrukcja obsługi PL
Haier HTD1268 HTD1068 instrukcja obsługi PL
04 Paź 2010 17:12Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 768HAIER DW9-AFE instrukcja obsługi PL
DW9-AFE
14 Paź 2010 23:33Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 1479Haier DW12-BFE instrukcja obsługi PL
Haier DW12-BFE instrukcja obsługi PL
14 Paź 2010 23:34Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 842Haier DW12-CBE6 instrukcja obsługi PL
Haier DW12-CBE6 instrukcja obsługi PL
14 Paź 2010 23:35Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 960Haier DW12-EFM instrukcja obsługi PL
Haier DW12-EFM instrukcja obsługi PL
Haier DW12-HFE1ME instrukcja obsługi PL
Haier DW12-HFE1ME instrukcja obsługi PL
Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 782Haier DW12-HFE2ME instrukcja obsługi PL
Haier DW12-HFE2ME instrukcja obsługi PL
14 Paź 2010 23:36Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 930Haier DW12-PFE1 instrukcja obsługi PL
Haier DW12-PFE1 instrukcja obsługi PL
Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 777Haier DW12-PFE2 instrukcja obsługi PL
DW12-PFE2
14 Paź 2010 23:37Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 711Haier DW15-PFE S DW15-PFE SS instrukcja obsługi PL
DW15-PFE SDW15-PFE SS
Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 765Haier EA-1770M EA-1770MG instrukcja obsługi PL
EA-1770MEA-1770MG
14 Paź 2010 23:38Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 627Haier JR-N150A instrukcja obsługi PL
JR-N150A
Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 549Haier EB-3190EG - instrukcja obsługi English
Haier Haier EB-3190EGInstrukcja obsługi w języku angielskim. 21 Paź 2010 15:26Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 669Pralka automatyczna Haier HDS 1000 TXVE- instrukcja PL
Pralka automatycznaModel: Haier HDS 1000 TXVE 21 Paź 2010 15:30Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 2438
Zamrażarka Haier HF 100AA- instrukcja obsługi PL
ZamrażarkaHaier HF 100AA 21 Paź 2010 15:33Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 969
Pralka automatyczna Haier HG1000/1200TXVE- instrukcja PL
Haier HG1000/1200TXVE 21 Paź 2010 15:35Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 1094Pralka automatyczna Haier HG1400/1600 TXVE- instrukcja PL
Haier HG1400/1600 TXVE 21 Paź 2010 15:37Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 1092Pralka automatyczna Haier HM 600 TX- instrukcja obsługi PL
Haier HM 600 TX 21 Paź 2010 15:43Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 4350Pralka automatyczna Haier HMS 800-1000TVE- instrukcja PL
Haier HMS 800-1000TVEInstrukcja PL 21 Paź 2010 15:45Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 3220Lodówka Haier HR-146- instrukcja obsługi GB
LodówkaHaier HR-146nstrukcja obsługi GB
21 Paź 2010 15:50Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 1253Chłodziarka Haier HR-135AA- instrukcja obsługi PL
ChłodziarkaHaier HR-135AA 21 Paź 2010 15:53
Chłodziarka Haier HR-135AR- instrukcja obsługi PL
Haier HR-135AR 21 Paź 2010 15:54Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 600Chłodziarka Haier HR-137A- instrukcja obsługi PL
Haier HR-137A 21 Paź 2010 15:55Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 581Chłodziarka Haier HR-138A- instrukcja obsługi PL
Haier HR-138A 21 Paź 2010 15:57Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 717Kuchenka mikrofalowa Haier HR 6752T- instrukcja obsługi PL
Haier HR 6752T 21 Paź 2010 17:09Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 1148Kuchenka mikrofalowa Haier HR 6752D- instrukcja obsługi PL
Haier HR 6752D 21 Paź 2010 17:10Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 1500Kuchenka mikrofalowa Haier HR 6753D- instrukcja obsługi PL
Haier HR 6753D 21 Paź 2010 17:11Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 2369Chłodziarko-zamrażarka Haier HRF368HAA/ME- instrukcja PL
Haier HRF 368 HAA/ME 21 Paź 2010 17:14Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 1368Chłodziarko-zamrażarka Haier HRF 368 F - Instrukcja PL
Haieer HRF 368 F 21 Paź 2010 17:32Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 2318Kuchenka mikrofalowa Haier MD 2485 EG instrukcja obsługi PL
Haier MD 2485 EG 22 Paź 2010 18:24Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 1160Kuchenka mikrofalowa Haier MK 2280 M- instrukcja PL
Haier MK 2280 M 22 Paź 2010 18:32Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 2191HAIER HW–C1050TVE HW–C850TVE instrukcja obsługi i schemat el
Instrukcja obsługi i schemat elektryczny pralkiMarka: HaierModel: HW–C1050TVEHW–C850TVEJęz... polski
16 Lut 2013 03:17Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 1566HAIER WQP12-CBE3 - Instrukcja obsługi EN
HAIER WQP12-CBE3 - Instrukcja obsługi EN
29 Lip 2013 18:41Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 345HAIER DW12-EFET - Instrukcja obsługi EN
HAIER DW12-EFETHAIER DW12-EFETSHAIER DW12-EFETME
29 Lip 2013 18:42Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 588HAIER DW-7777-01 - Instrukcja obsługi EN
HAIER DW-7777-01 - Instrukcja obsługi EN
29 Lip 2013 18:43Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 429HAIER DW12-PFE2-E - Instrukcja obsługi EN
HAIER DW12-PFE2-E - Instrukcja obsługi EN
29 Lip 2013 18:44Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 483HAIER HDB24EA - Instrukcja obsługi EN
HAIER HDB24EA - Instrukcja obsługi EN
Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 438HAIER DW-9999-20 - Instrukcja obsługi EN
HAIER DW-9999-20 - Instrukcja obsługi EN
29 Lip 2013 18:45Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 513HAIER ESD300 ESD301 ESD302 * ESD310 ESD311 - Instrukcja obsługi EN
ESD300 ESD301 ESD302 * ESD310 ESD311 ESD312
Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 384HAIER DW15-PFE1 - Instrukcja obsługi EN
HAIER DW15-PFE1 - Instrukcja obsługi EN
29 Lip 2013 18:46Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 402HAIER DW12-HFM DW12-HFM ME DW12-HFM SS - Instrukcja obsługi EN
DW12-HFMDW12-HFM MEDW12-HFM SS
Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 474HAIER DW9-AFE ME - Instrukcja obsługi EN
HAIER DW9-AFE ME - Instrukcja obsługi EN
29 Lip 2013 18:47Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 645HAIER ESD400 ESD401 ESD402 - Instrukcja obsługi EN
HAIER ESD400 ESD401 ESD402 - Instrukcja obsługi EN
Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 441HAIER DW12-PFE1 DW12-PFE1 S DW12-PFE1 ME - Instrukcja obsługi EN
HAIER DW12-PFE1 DW12-PFE1 S DW12-PFE1 ME - Instrukcja obsługi EN
29 Lip 2013 18:48Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 534HAIER DW12-LFE SS - Instrukcja obsługi EN
HAIER DW12-LFE SS - Instrukcja obsługi EN
HAIER DW9-AFM - Instrukcja obsługi PL
HAIER DW9-AFM - Instrukcja obsługi PL
29 Lip 2013 18:49Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 1917HAIER DW15-PFE S DW15-PFE SS - Instrukcja obsługi EN
HAIER DW15-PFE S DW15-PFE SS - Instrukcja obsługi EN
Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 477HAIER WQP4-1A - Instrukcja obsługi EN
HAIER WQP4-1A - Instrukcja obsługi EN
29 Lip 2013 18:50Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 492HAIER DW12-PFE1 - Instrukcja obsługi PL
HAIER DW12-PFE1 - Instrukcja obsługi PL
Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 609HAIER DW12-BFE - Instrukcja obsługi EN
HAIER DW12-BFE - Instrukcja obsługi EN
29 Lip 2013 18:51Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 546HAIER HDW9-AFM - Instrukcja obsługi EN
HAIER HDW9-AFM - Instrukcja obsługi EN
Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 510HAIER WQP12-AFM2 - Instrukcja obsługi EN
HAIER WQP12-AFM2 - Instrukcja obsługi EN
Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 540HAIER DW12-HFE2ME - Instrukcja obsługi PL
HAIER DW12-HFE2ME - Instrukcja obsługi PL
29 Lip 2013 18:52Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 552HAIER DW9-AFM DW9-AFMS DW9-AFM ME - Instrukcja obsługi EN
HAIER DW9-AFM DW9-AFMS DW9-AFM ME - Instrukcja obsługi EN
29 Lip 2013 18:53HAIER WQP12-CFESS - Instrukcja obsługi EN
HAIER WQP12-CFESS - Instrukcja obsługi EN
29 Lip 2013 18:54Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 495HAIER HDB18EB - Instrukcja obsługi EN
HAIER HDB18EB - Instrukcja obsługi EN
Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 378HAIER DW12-EFM DW12-EFMS - Instrukcja obsługi EN
HAIER DW12-EFM DW12-EFMS - Instrukcja obsługi EN
29 Lip 2013 18:55Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 450HAIER WQP12-EFM WQP12-EFMS - Instrukcja obsługi EN
HAIER WQP12-EFM WQP12-EFMS - Instrukcja obsługi EN
Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 417HAIER DW12-CFE S DW12-CFE SS - Instrukcja obsługi EN
HAIER DW12-CFE S DW12-CFE SS - Instrukcja obsługi EN
29 Lip 2013 18:56Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 525HAIER DW12-EBM 4S DW12-EBM 3S DW12-EBM 1S - Instrukcja obsługi EN
HAIER DW12-EBM 4S DW12-EBM 3S DW12-EBM 1S - Instrukcja obsługi EN
Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 462HAIER DW9-LBE - Instrukcja obsługi EN
HAIER DW9-LBE - Instrukcja obsługi EN
29 Lip 2013 18:58Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 396HAIER DW12-BFE ME - Instrukcja obsługi EN
HAIER DW12-BFE ME - Instrukcja obsługi EN
29 Lip 2013 18:59Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 453HAIER WQP12-BFE - Instrukcja obsługi EN
HAIER WQP12-BFE - Instrukcja obsługi EN
HAIER WQP4-2000N - Instrukcja obsługi EN
HAIER WQP4-2000N - Instrukcja obsługi EN
Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 558HAIER HDW100WHT HDW100SST - Instrukcja obsługi EN
HDW100WHTHDW100SST
29 Lip 2013 19:00Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 399HAIER DW12-EFM ME - Instrukcja obsługi EN
HAIER DW12-EFM ME - Instrukcja obsługi EN
Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 489HAIER DW12-HFE2ME - Instrukcja obsługi EN
HAIER DW12-HFE2ME - Instrukcja obsługi EN
29 Lip 2013 19:01Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 576HAIER DW12-PFE1 DW12-PFE1ME - Instrukcja obsługi EN
HAIER DW12-PFE1 DW12-PFE1ME - Instrukcja obsługi EN
Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 507HAIER HDW9WH HDW9SS - Instrukcja obsługi EN
HAIER HDW9WH HDW9SS - Instrukcja obsługi EN
Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 501HAIER DW12-LBE - Instrukcja obsługi EN
HAIER DW12-LBE - Instrukcja obsługi EN
29 Lip 2013 19:02Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 459HAIER DW12-CBE7 - Instrukcja obsługi EN
HAIER DW12-CBE7 - Instrukcja obsługi EN
Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 447HAIER DW12-PFE2-U DW12-PFE2ME-U - Instrukcja obsługi EN
HAIER DW12-PFE2-U DW12-PFE2ME-U - Instrukcja obsługi EN
29 Lip 2013 19:03Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 528HAIER HDW101SS HDW101WH - Instrukcja obsługi EN
HAIER HDW101SS HDW101WH - Instrukcja obsługi EN
Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 432HAIER HDW700BI - Instrukcja obsługi EN
HAIER HDW700BI - Instrukcja obsługi EN
HAIER HDB24EA - Instrukcja obsługi EN
29 Lip 2013 19:04HAIER HDT18PA - Instrukcja obsługi EN
HAIER HDT18PA - Instrukcja obsługi EN
HAIER HR-2080EG HR-2485EG - Instrukcja obsługi EN
HR-2080EGHR-2485EG
30 Lip 2013 17:28Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 420HAIER EA-1770M EA-1770MG - Instrukcja obsługi EN
HAIER EA-1770M EA-1770MG - Instrukcja obsługi EN
30 Lip 2013 17:29HAIER EO-2080EGV - Instrukcja obsługi EN
HAIER EO-2080EGV - Instrukcja obsługi EN
HAIER MWM13110GSS - Instrukcja obsługi EN
HAIER MWM13110GSS - Instrukcja obsługi EN
Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 405HAIER MWM10100SS - Instrukcja obsługi EN
HAIER MWM10100SS - Instrukcja obsługi EN
30 Lip 2013 17:30Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 393HAIER AED-2485EG HMW24AED HMW24AEDSS - Instrukcja obsługi EN
AED-2485EGHMW24AEDHMW24AEDSS
Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 435HAIER EB-2485E - Instrukcja obsługi EN
HAIER EB-2485E - Instrukcja obsługi EN
30 Lip 2013 17:31HAIER EB-2080EG EB-2485EG - Instrukcja obsługi EN
EB-2080EGEB-2485EG
Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 498HAIER HMW40AEB HMW40AEBS AEB-40100ET AEB-40100ET(S) - Instrukcja obsługi EN
HMW40AEBHMW40AEBSAEB-40100ETAEB-40...
30 Lip 2013 17:32HAIER MWG9077ESS - Instrukcja obsługi EN
HAIER MWG9077ESS - Instrukcja obsługi EN
HAIER EB-40100E - Instrukcja obsługi EN
HAIER EB-40100E - Instrukcja obsługi EN
Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 426HAIER MD-2485M MD-2485MG - Instrukcja obsługi EN
HAIER MD-2485M MD-2485MG - Instrukcja obsługi EN
30 Lip 2013 17:33HAIER EB-3190E - Instrukcja obsługi EN
HAIER EB-3190E - Instrukcja obsługi EN
HAIER AED-3190ET HMW31AED-S - Instrukcja obsługi EN
HAIER AED-3190ET HMW31AED-S - Instrukcja obsługi EN
30 Lip 2013 17:34Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 387HAIER EA-2080E - Instrukcja obsługi EN
HAIER EA-2080E - Instrukcja obsługi EN
HAIER EB-40100E / EB-44100E - Instrukcja obsługi EN
HAIER EB-40100E/EB-44100E - Instrukcja obsługi EN
30 Lip 2013 17:35Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 411HAIER HR-7803 SS - Instrukcja obsługi PL
HAIER HR-7803 SS - Instrukcja obsługi PL
Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 1098HAIER MS-2480EG(SS) - Instrukcja obsługi EN
HAIER MS-2480EG(SS) - Instrukcja obsługi EN
30 Lip 2013 17:36Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 468HAIER EB-3190E EB-3690E - Instrukcja obsługi EN
HAIER EB-3190E EB-3690E - Instrukcja obsługi EN
HAIER HR-7857A - Instrukcja obsługi EN
HAIER HR-7857A - Instrukcja obsługi EN
HAIER HR-7803D - Instrukcja obsługi EN
HAIER HR-7803D - Instrukcja obsługi EN
30 Lip 2013 17:37HAIER EB-3190EGS EB-3690EG EB-3190EG - Instrukcja obsługi EN
HAIER EB-3190EGS EB-3690EG EB-3190EG - Instrukcja obsługi EN
HAIER EB-3190EG EB-3690EG - Instrukcja obsługi EN
HAIER EB-3190EG EB-3690EG - Instrukcja obsługi EN
30 Lip 2013 17:38HAIER MWG7036RW / B - Instrukcja obsługi EN
HAIER MWG7036RW / B - Instrukcja obsługi EN
Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 423HAIER MZ-2070MGZ - Instrukcja obsługi EN
HAIER MZ-2070MGZ - Instrukcja obsługi EN
30 Lip 2013 17:39Odpowiedzi: 0 Wyświetleń: 471